2007년 8월 9일에 시행한 국가직 7급 공무원 시험 독어 기출문제입니다.


※ 밑줄 친 곳에 들어갈 알맞은 것을 고르시오. [문 1~문 4]
문  1. 
Auf der Autobahn nach Nürnberg ist immer dichter Verkehr. Heute ist es ___________ ziemlich ruhig.
① außerdem
② ausnahmsweise
③ leider
④ schließlich


문  2. 
Ihr müsst euch schnell _____________, wir gehen in zehn Minuten.
① anziehen
② passen
③ stehen
④ kommen


문  3. 
A : Frau Schmidt, entschuldigen Sie bitte.
   Ich habe eine Frage.
   Haben Sie einen Moment Zeit?
B : Selbstverständlich, Herr Bergmann.
   geht es denn?
① Was
② Wohin
③ Worum
④ Wozu


문  4. 
Es stimmt ja gar nicht, dass Karin bei der Prüfung durchgefallen ist! Im , sie hat die Prüfung sogar mit “sehr gut” bestanden.
① Vorteil
② Gegenteil
③ Vorurteil
④ Anfang


문  5. 밑줄 친 곳에 들어갈 전치사가 나머지 문장들과 다른 것은?
① Ich ärgere mich _____ den Autounfall.
② Ich erkenne ihn _____ der Stimme.
③ Ich erinnere mich noch _____ die Frau.
④ Ich glaube _____ Gott.


문  6. 밑줄 친 곳에 들어갈 적합한 관계대명사는?
1,7 Milliarden Menschen leben bereits in Regionen, in __________ Trinkwasser knapp ist.
① den
② dem
③ denen
④ derer


문  7. 아래 대화에서 밑줄 친 곳에 적절하지 않은 것은?
A:Hallo, Katharina.
B:Guten Tag, Petra. 
A:Katharina, ich möchte dich am Sonntag zum Tee einladen. Kommst du?
B:Nein, am Sonntag habe ich leider ____.
① meine Großeltern zu besuchen
② nichts zu tun
③ keine Zeit
④ eine Verabredung


문  8. 아래 글에서 밑줄 친 곳에 들어갈 가장 적절한 것은?
A:Welche Filme laufen denn zur Zeit?
B:Es laufen einige sehr gute Filme. Übrigens ist zur Zeit das Filmfestival. Der beste Film erhält den goldenen Bären von Berlin als _____.
① Auszeichnung
② Herausforderung
③ Aufforderung
④ Einladung


문  9. 문법적으로 옳지 않은 것은?
① In Korea interessieren fast alle für Fußball-Weltmeisterschaft.
② Herr Stein sagt, er komme aus Deutschland.
③ Er hat seiner Mutter beim Kochen geholfen.
④ Am Sonntag wird nicht gearbeitet.


문 10. 밑줄 친 부분의 어법이 옳지 않은 것은?
① Herr Meier, der Leiter des Instituts, ist seit gestern krank.
② Der Politiker ist in Bern, der Hauptstadt der Schweiz, geboren.
③ Der Präsident dankte Dr. Fischer, der Bürger-meister der Stadt.
④ Meine Damen und Herren, Sie sehen die Zugspitze, den höchsten Berg der deutschen Alpen.


문 11. 밑줄 친 “als”의 용법이 적절하지 않은 것은?
① Es sieht so aus, als gäbe es keine Hoffnung für den Kranken.
② Als ich 6 Jahre alt war, kam ich in die Schule.
③ Wagner ist nicht so klug als seine Schwester.
④ Das Buch ist sowohl im Text- als auch im Bildteil nicht gut.


문 12. 독일어를 우리말로 옮긴 것 중 옳은 것은?
Hans kann auf seiner Reise auch in Paris gewesen sein.
① 한스는 여행 중에 파리에도 갈 수 있었다.
② 한스는 파리로 여행을 했다.
③ 한스는 여행 중에 파리에도 있었던 것 같다.
④ 여행하면서 한스는 파리에도 들렸다고 한다.


문 13. 우리말을 독일어로 옮긴 것 중 옳은 것은?
내 여동생은 내일 7시 반에 버스로 서울에서 출발한다.
① Meine Schwester fahrt morgen um halb sechs mit dem Bus von Seoul ab.
② Meine Schwester fährt morgen um halb sechs mit dem Bus von Seoul ab.
③ Meine Schwester fahrt morgen um halb acht mit dem Bus von Seoul ab.
④ Meine Schwester fährt morgen um halb acht mit dem Bus von Seoul ab.


문 14. 우리말 번역이 옳지 않은 것은?
① Meinetwegen brauchst du dir keine Mühe zu geben.
→ 나 때문에 네가 수고할 필요는 없다.
② Es hängt ganz von dir ab, ob du die Arbeitsstelle bekommst.
→ 네가 그 일자리를 얻느냐는 완전히 너에게 달려 있다.
③ Der Preis beträgt 30 Euro inklusive Mehrwertsteuer.
→ 가격은 부가세를 포함하여 30유로이다.
④ Mir ist sehr preisgünstig ein Gebrauchtwagen angeboten worden.
→ 나에겐 중고차가 아주 비싼 가격으로 제공되었다.


문 15. 다음의 진술들을 일이 일어난 순서대로 옳게 배열한 것은?
Ich habe Hunger.
(가)Ich gehe ins Restaurant.
(나)Ich zahle und gebe ihr zwei Euro Trinkgeld.
(다)Die Kellnerin bringt mir die Rechnung.
(라)Ich bestelle ein Schnitzel mit Pommes frites und Salat und ein Glas Bier. Das esse und trinke ich gern.
(마)Die Kellnerin bringt mir die Speisekarte.
(바) Ich frage eine Kellnerin, wo ich mich hinsetzen kann.
① (가)-(바)-(마)-(라)-(다)-(나)
② (가)-(바)-(다)-(나)-(마)-(라)
③ (가)-(마)-(바)-(다)-(나)-(라)
④ (가)-(라)-(다)-(나)-(마)-(바)


문 16. 아래 글의 내용과 거리가 가장 먼 것은?
Sandra wird ziemlich frei erzogen. Sie ist deshalb schon recht selbständig und macht nicht immer, was ihre Mutter sagt. Trotzdem bekommt sie keine Ohrfeigen. Ihre Mutter kümmert sich viel um sie und spielt oft mit ihr. Mutter und Tochter verstehen sich sehr gut. Sandra ist ein intelligentes Mädchen. Sie kommt später sicher aufs Gymnasium.
① 산드라는 엄마가 시키는 대로 행동하지 않을 때도 있다.
② 엄마와 딸은 말이 잘 통한다.
③ 엄마는 딸과 자주 놀아준다.
④ 산드라의 김나지움 진학은 그리 확실하지 않다.


문 17. 아래 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Seit meine Frau tot ist, lebe ich ganz allein. Ich möchte auch gar nicht bei meiner Tochter in Berlin wohnen; ich würde sie und ihre Familie nur stören. Zum Glück kann ich mir noch ganz gut helfen. Ich wasche mir die Wäsche, gehe einkaufen und koche mir das Essen. Natürlich bin ich viel allein, aber ich will mich nicht beschweren. Ich wünsche mir nur, dass ich gesund bleibe und nie ins Alters-heim muss.
① 아내가 세상을 떠난 뒤로 나는 혼자 살고 있다.
② 나는 딸네 집에서 살 생각이 전혀 없다.
③ 나는 양로원에 들어가서 건강하게 살기를 바랄 뿐이다.
④ 나는 아직 스스로 빨래도 하고 식사도 해먹는다.


문 18. 아래 글에서 Peter의 여동생이 하고 있는 일은?
Herr Schröder sitzt in einem Sessel und liest die Zeitung. Neben ihm steht der Fernsehapparat. Monika, die Tochter von Herrn Schröder, sitzt auf dem Boden und schaut auf den Bildschirm. Ihr Bruder Peter liegt auf der Couch und liest eine Zeitschrift. Frau Schröder steht am Fenster. Die Katze Axel liegt auf dem Teppich und schläft.
① 그녀는 잡지를 읽고 있다.
② 그녀는 TV를 보고 있다.
③ 그녀는 신문을 읽고 있다.
④ 그녀는 카펫 위에 누워 있다.


※ 다음 글을 읽고 물음에 답하시오. [문 19~문 20]
Marko steht um 6.45 Uhr auf; mit der Straßen-bahn fährt er zur Schule. Der Unterricht geht von 8.00 bis 12.25 Uhr. Nach dem Mittagessen macht er Hausaufgaben, eine bis zwei Stunden, je nachdem. Seine Mutter kontrolliert die Schul-arbeiten, außer Mathematik; dafür ist sein Vater zuständig. Bei Klassenarbeiten lässt Marko ab-schreiben. “Wenn nicht, dann würde ich mich schlecht fühlen.” Wegen der vielen Interessen bleibt nicht viel Zeit für  das Fernsehen. “Höchstens eine Stunde.” Zwischen 20.30 und 21.00 Uhr geht er ins Bett, wo er noch ein wenig liest, bevor ihm seine Mutter den “Gute-Nacht-Kuss” gibt.

문 19. 윗글의 내용과 일치하는 것은?
① 마르코는 저녁에 텔레비전을 최소한 한 시간은 본다.
② 마르코는 잠자리에 들면 엄마한테서 잘 자라고 하는 키스를 받은 후, 좀 더 책을 읽다가 잔다.
③ 마르코의 숙제는 모두 엄마가 검사해서 챙겨준다.
④ 마르코는 점심 먹고 숙제를 하는데, 숙제 분량에 따라 한 시간에서 두 시간 가량 걸린다.


문 20. 마르코는 학교에서 시험볼 때 다른 아이들이 자기 것을 보고 쓰려고 하면, 어떤 태도를 보이고 또 그 이유는 무엇인가?
① 보고 쓰라고 하는데, 그렇게 하지 않으면 기분이 꺼림칙하기 때문이다.
② 보고 쓰라고 하는데, 자기도 다른 아이들 것을 보고 쓸 때가 있기 때문이다.
③ 보고 쓰지 못하게 하는데, 자기도 다른 아이들 것을 보고 쓰지 않기 때문이다.
④ 보고 쓰지 못하게 하는데, 다른 아이들보다 더 좋은 성적을 받고 싶기 때문이다.






문제번호 정답 문제번호 정답 문제번호 정답 문제번호 정답
1 ②  6 ③  11 ③  16 ④ 
2 ①  7 ②  12 ③  17 ③ 
3 ③  8 ①  13 ④  18 ② 
4 ②  9 ①  14 ④  19 ④ 
5 ①  10 ③  15 ①  20

댓글 쓰기

 
Top