2013년 6월 22일에 시행한 국가직 7급 공무원 시험 불어 기출문제입니다.


문  1. 밑줄로 연결된 부분이 연음되지 않는 것은?
① les_histoires
② les_herbes
③ les_héros
④ les_hommes


문  2. 괄호 안에 공통으로 들어갈 낱말은?
○ Je suis en vacances (    ) deux jours.
○ Il faut partir tout de suite (    ) arriver à temps.
① de(d')
② pour
③ depuis
④ pendant


문  3. 밑줄 친 동사의 형태가 옳지 않은 것은?
① J'espère qu'il viendra.
② Je ne pense pas que c'est facile.
③ Pensez-vous qu'il puisse le faire ?
④ Il est évident que vous êtes capable de parler en français.


문  4. 밑줄 친 부분을 수동태로 바르게 옮긴 것은?
Elle a dit que Sophie inviterait ses amies.
① ses amies seront invités par Sophie.
② ses amies seront invitées par Sophie.
③ ses amies seraient invités par Sophie.
④ ses amies seraient invitées par Sophie.


문  5. 다음 두 문장을 하나의 문장으로 바르게 옮긴 것은?
○ Nous avons vu un film très intéressant.
○ Ce film montrait bien la vie en Corée.
① Nous avons vu un film dont la vie en Corée montrait bien très intéressant.
② Ce film qui nous avons vu très intéressant montrait bien la vie en Corée.
③ Nous avons vu un film très intéressant qui montrait bien la vie en Corée.
④ Ce film montrait bien la vie en Corée que nous avons vu un film très intéressant.


문  6. 다음 글의 내용과 일치하는 것은?
Tout à coup, dans un virage, j’ai remarqué un camion qui était stationné au bord de la route. Alors j’ai freiné comme un fou. J’ai eu de la chance. Je me suis arrê̂té à vingt centimètres du camion. Mais derrière nous, il y a eu un accident. Une voiture beige est rentrée dans un arbre. Le conducteur roulait comme un idiot. Il faisait au moins du 80.
① 트럭이 길가에 주차되어 있었다.
② 내 차의 브레이크가 제대로 작동하지 않았다.
③ 벨기에 국적의 차가 나무를 들이받았다.
④ 사고를 낸 운전사는 적어도 여든 살은 되어 보였다.


문  7. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Cher oncle Jean,
Nous avons la grande joie de t'annoncer la naissance de notre petit Nicolas. Il est magnifique, tout rond et rose et sa maman se porte aussi bien que possible.
Tout s'est bien passé et nous avons déjà oublié toutes nos émotions devant cet adorable enfant dont nous sommes très fiers.
Nous espérons que tu viendras bientôt faire sa conquête et partager notre bonheur.
En attendant, Colette et moi t'embrassons affectueusement.
Marc
① Marc는 Jean의 조카이다.
② Nicolas의 엄마는 건강하다.
③ Colette의 출생을 알리고 있다.
④ Marc는 Jean이 Nicolas를 보러 오기를 바란다.


문  8. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Les étudiants en France peuvent bénéficier de divers avantages dans la vie sociale. Mon amie à Sciences Po m'a dit qu'elle mangeait régulièrement au restaurant universitaire. On ne peut pas dire que le repas y est très bon, mais on peut manger à bon marché. C'est ce qu'elle m'a dit du restaurant universitaire. Elle avait des réductions pour le train, pour le théâtre et le cinéma aussi. Les étudiants dont la famille est en difficulté peuvent loger en résidence universitaire.
① 글쓴이의 친구는 주로 대학식당에서 식사를 했다.
② 대학식당 음식은 값도 싸고 질도 매우 좋다.
③ 글쓴이의 친구는 기차를 타거나 연극을 볼 때 할인 혜택을 누렸다.
④ 가정형편이 어려운 대학생들은 기숙사에 들어갈 수 있다.


문  9. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
A Paris, il y a six gares. Chaque gare dessert une région. Les grandes lignes desservent les grandes villes de France et les grandes villes d'Europe. Les passagers peuvent consulter l'horaire des trains sur le tableau des horaires. Le tableau des horaires donne les départs ou les arrivées des trains. On peut acheter des billets à la gare. Les réservations sont obligatoires pour certains trains.
① On vend des billets au guichet de la gare.
② Il faut faire des réservations dans certains trains.
③ Pour savoir l'horaire des trains, il faut consulter le tableau des horaires.
④ L'horaire des trains ne donne que les départs des trains.


문 10. 다음 글의 ㉠~㉢에 들어갈 말이 바르게 연결된 것은?
Dans le métro, le voyageur assis cède sa place aux femmes enceintes, aux handicapés. La mère de famille, en cas d'affluence, prend son enfant sur les ( ㉠ ) pour libérer une place et l'habituer ainsi à céder son siège. Si on est assis, on ne déploie pas son journal sous le ( ㉡ ) de son voisin ; on ne lit pas non plus par-dessus son ( ㉢ ) quotidien ou lettre manuscrite. En cas de rencontre ou de voyage à plusieurs on évite de raconter à haute voix sa vie privée ; on évite également de prononcer des noms propres.
       ㉠        ㉡         ㉢
① genoux    nez     épaule
② épaules    nez     genou
③ nez        genou  épaule
④ épaules   genou    nez


문 11. 밑줄 친 단어의 사용이 옳지 않은 것은?
① Ce n'est pas une fille.
② Elle n'achète que de bière.
③ Il ne regarde pas le ciel.
④ Tu n'as plus d'argent.


문 12. 괄호 안에 들어갈 표현으로 옳은 것은?
Paul a beaucoup travaillé ; il est devenu (    ) élève de sa classe.
① le plus
② le moindre
③ le mieux
④ le meilleur


문 13. 형용사의 부사 형태가 옳지 않은 것은?
① sérieux→sérieusement
② franc→franchement
③ prudent→prudentement
④ clair→clairement


문 14. 괄호 안에 들어갈 동사 형태로 옳은 것은?
Après (    ) les valises, nous sommes partis.
① faire
② être faites
③ avoir fait
④ font


문 15. 질문에 대한 대답으로 옳지 않은 것은?
① Pierre est arrivé ?-Mais oui !
② Pierre n'est pas arrivé ?-Si, il est arrivé.
③ Pierre n'est pas arrivé ?-Non, pas encore.
④ Pierre n'est pas arrivé ?-Mais oui !


문 16. 다음 글의 내용과 일치하는 것은?
Un Français sur deux lit régulièrement la presse quotidienne régionale, à peine un Français sur cinq la presse quotidienne nationale. C'est peu comparé à la Grande-Bretagne et au Japon.
Si le prix élevé des quotidiens français n'explique pas tout, il joue cependant un rôle:un quotidien anglais coûte, par example, 40% moins cher en moyenne.
① En France, on lit plus des journaux régionaux que des journaux nationaux.
② En France, 20% des Français lisent la presse quotidienne régionale.
③ En France, 50% des Français lisent la presse quotidienne nationale.
④ En Grande-Bretagne, le prix d'un quotidien est plus élevé qu'en France.


문 17. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Pour réduire le chômage, le gouvernement français accorde des aides aux entreprises qui acceptent le passage aux 35 heures sans diminution de salaire. Toutes les entreprises de plus de 50 employés doivent appliquer la loi sur les 35 heures de travail. Cependant certaines catégories professionnelles travaillent plus de 50 heures, comme les professions libérales, les cadres, les commerçants, les chefs d'entreprises et les agriculteurs.
① 주 35시간 근무제를 실시하는 기업은 봉급을 삭감할 수 있다.
② 일부 직종에는 주 35시간 근무제가 적용되지 않는다.
③ 50인 이상 고용하는 사업장에서는 주 35시간 근무제가 의무적이다.
④ 프랑스 정부는 실업률을 줄이기 위해 주 35시간 근무제를 장려한다.


문 18. 다음 글의 의도를 가장 잘 나타낸 것은?
J'assisterai, en compagnie de deux de mes collègues, au salon professionnel de Dijon en mai et nous aurions à cette occasion besoin de chambre d'hôtel pour trois nuits. Vous serait-il possible de nous indiquer vos prix et disponibilités pour les dates et chambres suivantes : trois chambres à une personne avec salle de bain/douche du 3 au 6 mai ?
① invitation
② accusation
③ annulation
④ réservation


문 19. 다음 문장을 불어로 잘못 옮긴 것은?
거리의 소음이 너무 심해 나는 잠을 잘 잘 수가 없었다.
① Il y avait trop de bruit dans la rue. C'est pourquoi je ne pouvais pas bien dormir.
② Je ne pouvais pas bien dormir même s'il y avait trop de bruit dans la rue.
③ Il y avait tellement de bruit dans la rue que je ne pouvais pas bien dormir.
④ Je ne pouvais pas bien dormir, parce qu'il y avait trop de bruit dans la rue.


문 20. 다음 문장을 불어로 바르게 옮긴 것은?
그가 편지를 썼더라면, 우리는 역으로 그를 마중하러 갔을 텐데.
① S'il avait écrit, nous serions venus le chercher à la gare.
② S'il a écrit, nous serions venus le chercher à la gare.
③ S'il avait écrit, nous étions venus le chercher à la gare.
④ S'il écrivait, nous serions venus le chercher à la gare.






사이버국가고시센터 문제 PDF 새탭에서 보기
사이버국가고시센터 문제 PDF 다운로드
사이버국가고시센터 문제 HWP 다운로드
사이버국가고시센터 정답 다운로드


댓글 쓰기

 
Top