2013년 4월 13일에 시행한 기상직 9급 공무원 시험 영어 기출문제입니다.


1. 빈칸에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
The White House demanded Monday that the Chinese government ________ the widespread theft of data from American computer networks and agree to “acceptable norms of behavior in cyber-space.”
① stop
② stopped
③ has stopped
④ to stop


01 [문법_문장형식] 정답 ①

어구
demand that (~해야 한다고) 요구하다
widespread 널리 퍼진, 광범위한  norm 규범, 표준

해석
백악관은 월요일에 요구했다/ 중국 정부가 광범위한 데이터의 절도를 멈춰야 한다고/ 미국의 컴퓨터 네트워크로부터의/ 그리고 "사이버공간에서 용인되는 행동 규범"에 동의해야 한다고.

해설
동사 demand가 that절을 취해 ‘(~해야 한다고) 요구하다’라는 의미를 나타내고 있다. 따라서 that절의 동사 앞에 should가 생략되었다고 보아 동사의 원형을 쓴 ①이 가장 적절하다.



<정답> ①

<해설>
주절의 동사가 요구동사(demand)가 왔고 종속절의 내용이 당위성을 나타내고 있으므로 빈칸에는 ‘should+동사원형’이 와야 한다. 이 때 should는 생략이 가능하므로 제시된 선택지 중에서 정답은 ①번이다. 또한 뒤에서 등위접속사 and 뒤에 동사원형 agree가 있으므로 병렬구조상 동사원형이 와야 함을 알 수 있다.

<해석>
백악관 측은 월요일에 중국 정부가 미국 전산망으로부터의 자료에 대한 광범위한 절도를 멈출 것과 사이버공간에서 용인할만한 행동 기준들에 동의할 것을 요구했다.

<어휘>
theft 절도
norm 표준, 규범, 기준

2. 빈칸에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
Some married couples decided not to have children after they ____________ that their children would run a 50 percent risk of inheriting the gene for fatal neurological disorder.
① informed
② were informed
③ have been informed
④ have informed


02 [문법_태+시제] 정답 ②

어구
inherit ~을 물려받다
gene 유전자
neurological 신경의; 신경학의
disorder 장애, 질환

해석
일부 결혼한 커플들은 아이들을 갖지 않기로 결정했다/ 그들이 알게 된 후에/ 그들의 아이들이 50%의 위험이 있을 거라고/ 치명적인 신경 장애에 대한 유전자를 물려받을 (위험).

해설
몇몇 부부가 아이를 갖지 않기로 한 것은 유전 질환을 앓을 수도 있다는 정보를 접하게 된 후 내려진 결정이다. 부부가 이 정보를 전하는 것이 아니므로 빈칸은 수동태가 되어야 한다. 그럼  ①, ④는 정답이 될 수 없고, ③은 주절의 시제가 과거인데 부사절에서 현재완료를 쓰는 것은 옳지 않다. 따라서 정답은 ②.



<정답> ②

<해설>
빈칸은 부사절의 본동사 자리이다. inform은 ‘~에게 ~을 알려주다’의 의미로 inform Ⓐ of Ⓑ 혹은 inform Ⓐ that S+V~의 구조를 취한다. 여기서 Ⓐ는 대상(사람)에 해당하는 표현이 와야 한다.
이 문장에서 they는 문맥상 that 이하의 내용에 대한 정보를 들은 것이므로 수동형으로 와야 하며, 주절이 과거시제이므로 시제일치 상 ②번이 가장 적절하다. 원 문장은 People informed them that their children would run a 50 percent risk of~이다.

<해석>
일부 부부들은 그들의 자녀들이 치명적인 신경질환 유전자를 물려받을 수 있는 위험이 50%정도 있을 것이라고 알게 된 이후에 자녀를 가지지 않을 것을 결심했다.

<어휘>
run a risk ~의 위험이 있다
inherit 상속받다, 물려받다
neurological disorder 신경질환

3. 다음 각 쌍의 대화가 어울리지 않는 것은?
① A: Mind if I smoke here?
    B: No, I am sick with the flu.
② A: This room is stuffy. Could I open the window?
    B: Why not?
③ A: It's a lovely day, isn't it?
    B: It couldn't be better. Let's go outside.
④ A: Do you think living in the country has advantages?
    B: Well, that depends.


03 [회화] 정답 ①

어구
stuffy 숨막히는, 답답한
it/that depends 상황에 따라 다르다

해석
① A: 제가 여기서 담배를 피우면 실례일까요?
    B: 아뇨. 저는 독감으로 아파요.(독감에 걸렸어요.)
② A: 이 방은 답답하군요. 제가 창문을 열어도 될까요?
    B: 왜 안 되겠어요?(괜찮습니다.)
③ A: 참 아름다운 날이군요, 그렇지 않나요?
    B: 더 좋을 수가 없겠네요. 밖에 나갑시다.
④ A: 시골에 사는 것이 유리하다고 생각하세요?
    B: 글쎄요, 그건 상황에 따라 다르죠.

해설
mind는 ‘꺼리다’라는 뜻으로, ‘제가 담배 피우면 싫으신가요?’라고 물었을 때, 싫으면 yes로 답해야 한다.



<정답> ①

<해설>
mind의 의미는 ‘~를 꺼리다, 싫어하다’의 의미로 의문문에 쓰이면 통상적으로 ‘괜찮다’의 의미로 부정의 대답이 나와야 한다. 이 문장에서 B는 괜찮다고 한 뒤에, 독감에 걸려서 아프다고 대답하고 있으므로 흐름상 부자연스러움을 알 수 있다.

<해석>
① A: 여기서 담배피워도 될까요?
    B: 네, 저는 독감으로 너무 아파요.
② A: 이 방은 답답하네요. 창문 좀 열까요?
    B: 물론이죠.
③ A: 화창한 날이네요, 그렇지 않아요?
    B: 매우 좋네요. 외출해요.
④ A: 시골에서 사는 것이 장점들이 있다고 생각하세요?
    B: 글쎄요, 경우에 따라 다르죠.

<어휘>
It couldn't be better 더 좋을 수 없다(매우 좋다)
That depends 확실히 알 수 없다(사정에 따라 다르다)

4. 빈칸에 들어갈 단어로 가장 적절한 것은?
A: Could you tell me how to get to the nearest National Museum?
B: Sure. Make a right turn at the first corner and go straight for two blocks.
   You can't _________ it.
A: Thanks.
① miss
② detect
③ appraise
④ devastate


04 [이디엄] 정답 ①

어구
detect ~을 탐지하다, 발견하다
appraise ~을 평가하다, 감정하다
devastate ~을 완전히 파괴하다

해석
A: 가장 가까운 국립 미술관에 어떻게 가는지 알려주실 수 있으세요?
B: 물론이죠. 첫 번째 모퉁이에서 우회전하시고 두 블록을 쭉 가세요. 당신은 놓칠 수 없습니다(분명 찾을 겁니다).
A: 고맙습니다.

해설
You can't miss it은 길을 안내할 때 ‘분명히 찾을 수 있을 거에요’라는 말로 잘 쓰이는 관용 표현이므로 잘 기억해두자.



<정답> ①

<해설>
길 안내를 한 후 확실히 찾을꺼라고 덧붙여주는 표현이다.

<해석>
A: 저에게 가장 가까운 국립박물관에 가는 방법을 알려주시겠어요?
B: 물론이죠. 첫 번째 모퉁이에서 우회전하신 후 두 블록 직진하세요. 분명 찾을꺼예요.
A: 감사합니다.

<어휘>
you can't miss it 곧(금방) 알 수 있어, 분명 찾을 것이다
detect 발견하다, 감지하다(discover, uncover, find)
appraise 살피다, 뜯어보다
devastate 완전히 파괴하다(destroy, ruin, demolish)

5. 빈칸에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
If you __________ when you are driving, it means that you stop.
① go through
② put off
③ pull over
④ get over


05 [이디엄] 정답 ③

어구
go through ~을 살펴보다, 조사하다
put off ~을 미루다, 연기하다
get over ~을 극복하다, 처리하다

해석
만약 단신이 운전할 때 pull over한다면, 그것은 당신이 멈추는 것을 의미한다.

해설
차를 멈추는 것과 관련된 행동은 pull over이다. 말의 고삐를 당겨 마차를 세우던 데서 유래한 말로, 요즘도 자동차를 완전히 세울 때는 핸드브레이크를 당겨서 세운다.



<정답> ③

<해설>
문맥상 주절의 stop과 동의어를 찾는다. pull over는 차를 길 한쪽으로 대는 것을 의미하므로 가장 적절하다.

<해석>
만약 당신이 운전하는 동안 pull over(한쪽으로 차를 대다)한다면, 그것은 당신이 멈춘다는 것을 의미한다.

<어휘>
pull over (정차하거나 다른 차가 지나가도록) 길 한쪽으로 빠지다(차를대다)
go through 살펴보다, 조사하다; 겪다
put off 연기하다, 취소하다
get over 극복하다

6. 빈칸에 들어갈 단어로 가장 적절한 것은?
Journalists must be ___________. For instance, they must be good at writing, listening to people, speaking, working quickly, and doing research.
① factual
② contemporary
③ extensive
④ versatile


06 [어휘] 정답 ④

해석
기자들은 다재다능해야 한다. 예를 들어, 그들은 잘해야 한다/ 글쓰기, 사람들의 말을 듣기, 말하기, 빨리 일하기, 그리고 조사하기를.

해설
기자는 여러 가지를 잘해야 한다고 하는 내용이 이어지므로 빈칸에 가장 알맞은 것은 ‘다재다능한’을 의미하는 ④ versatile(vers=turn, atile=able 다른 데로도 돌릴 수 있는)이다.



<정답> ④

<해설>
빈칸에 이어 예시를 통해 기자들이 해야만 하는 여러 가지 일을 제시하고 있으므로 빈칸에는 여러 가지 일을 잘 할 수 있다는 의미의 어휘가 적절하다. 따라서 versatile(다재다능한)이 정답이다.

<해석>
기자들은 다재다능해야만 한다. 예를 들어, 그들은 글쓰기, 사람들 말에 귀기울이기, 말하다, 빠르게 일하고 연구를 하는 것에 능숙해야만 한다.

<어휘>
versatile 다재다능한
factual 사실에 기반을 둔
contemporary 동시대의, 현대의
extensive 아주 넓은, 대규모의; 광범위한

7. 밑줄 친 단어와 의미가 가장 가까운 것은?
Despite having held a comprehensive national census, the government would not divulge the exact percentage of immigrants to the country.
① accept
② estimate
③ disclose
④ report


07 [이디엄] 정답 ③

어구
comprehensive 종합적인, 포괄적인
census 인구조사
immigrant 이민, 이주자

해석
종합적인 국가 인구조사를 실시해 왔음에도 불구하고, 정부는 누설하지 않으려고 했다/ 그 나라로의 이민자들의 정확한 비율을.

해설
divulge는 비밀로 여겨지는 것을 떼어(di=apart) 사람들에게(vulg=people) 알린다는 말로, ‘~을 누설하다, 폭로하다’라는 의미를 나타낸다. 닫혀있던 것을 열어 알게 한다는 데서 disclose가 이와 비슷한 의미로 쓰인다.



<정답> ③

<해설>
despite로 문장이 시작되었으므로 앞뒤의 내용이 대조적임을 알 수 있다. 국가 인구 조사를 했지만 이민자들의 정확한 수치를 어떻게 했을지 유추해보면 ③번이 가장 적절함을 알 수 있다.
divulge는 ‘알려주다, 누설하다’의 의미이다.

<해석>
광범위한 국가 인구조사를 실시했음에도 불구하도, 정부는 정확한 이민자들의 비율을 알려주지 않을 것이다.

<어휘>
divulge 알려주다, 누설하다(reveal, disclose)
accept 받아들이다, 수락하다
estimate 추산(추정)하다

8. 밑줄 친 단어와 의미가 가장 가까운 것은?
The bank official desperately tried to extricate himself from the financial crisis he had helped to create.
① detach
② salvage
③ prevent
④ vindicate


08 [어휘] 정답 ②

어구
detach ~을 떼어내다, 분리하다
vindicate ~의 정당성을 입증하다, 무죄를 입증하다

해석
그 은행 임원은 필사적으로 자신을 탈출시키려 했다/ 그 금융 위기로부터/ 그가 만들어내는 데  일조했던 (위기로부터).

해설
extricate은 덫(trick)에서 빠져나오게 한다(ex=out of)는 데서 ‘~을 탈출시키다’라는 의미를 나타내며, 이와 가장 가까운 것은 ‘~을 구출하다’를 의미하는 ②이다.



<정답> ②

<해설>
은행직원이 재정 위기로부터 스스로를 어떻게 했을지를 유추하면 쉽게 ②번임을 알 수 있다.

extricate는 ‘(곤란한 상황에서)해방시키다’의 의미로 ② salvage와 유사하다. salvage는 ‘구조하다’의 의미로 문맥상 가장 적절하다. detach의 경우 구조나 해방의 의미보다는 물리적인 분리의 느낌이 강하므로 이 문장에서 extricate의 동의어로 볼 수 없다.

<해석>
그 은행직원은 필사적으로 그 자신을 그가 일조했던 재정위기로부터 빠져나오고자 노력했다.

<어휘>
extricate 해방시키다, 탈출시키다
detach 떼다, 분리하다
salvage 구조하다, 인양하다; (손상된 자존심, 명예 등을) 회복시키다, 지키다
prevent 막다, 예방하다
vindicate ~의 정당성을 입증하다, 무죄를 입증하다

9. 다음 글의 상황에 나타난 분위기로 가장 적절한 것은?
A little boy saw some puppies in the window of a pet shop and went inside. "How much are the puppies?" he asked. The storeowner smiled and said, "$10 each." Examining the puppies, the boy noticed that one of them was having trouble walking. "What's wrong with that little dog?" he asked. The storeowner explained that it had a bad leg, and it would always be lame. The boy became excited. "That's the puppy I want to buy!" "You don't have to buy that puppy," he said. "You can have him for free." The boy became upset. "I don't want him for free. That dog is worth just as much as all the others, and I'll pay the full price." The storeowner was puzzled. "Why do you want to buy that dog? He is never going to be able to run and play with you." Then, to the storeowner's surprise, he rolled up his pant leg to reveal a metal brace. He looked up at the storeowner and said, "I don't run so well myself, and that little puppy will need someone who understands him."
① bewildering
② depressing
③ touching
④ irritating


09 [문법_형용사절] 정답 ③

어구
storeowner 가게 주인
lame 절뚝거리는, 절름발이의
bewildering 어리둥절하게 만드는
depressing 우울한
irritating 짜증나게 하는

해석
한 어린 소년이 몇 마리의 강아지들을 보았다/ 한 애완동물 가게의 창문에서/ 그리고 안으로 들어갔다. "강아지들이 얼마에요?" 그가 물었다. 그 가게주인이 미소지으며 말했다, "10달러씩이란다." 그 강아지들을 면밀히 보면서,/ 그 소년은 알았다/ 그 중 하나가 걷는 데 문제가 있다는 것을. "저 작은 개에겐 무엇이 문제인가요?" 그가 물었다. 가게주인이 설명했다/ 그것(강아지)가 나쁜 다리를 가졌다고,/ 그리고 항상 다리를 절 것이라고. 그 소년은 흥분했다. "저게 내가 사고싶은 강아지에요!" "저 강아지를 살 필요는 없단다" 그가 말했다. "무료로 가져가렴." 그 소년은 기분이 상했다. "저는 걔를 공짜로 원하는 게 아녜요. 저 개는 가치가 있어요/ 꼭 다른 모든 개들만큼,/ 그리고 저는 제 값을 치를 거예요." 그 가게주인은 어리둥절했다. "너는 왜 그 개를 사려고 하니? 그 녀석은 절대 너와 함께 달리거나 놀 수 없을 거야." 그러자, 가게주인에게 놀랍게도, 그는 그의 바지 다리부분을 걷어 올렸다/ 금속 버팀대를 보이기 위해. 그는 가게주인을 올려다보며 말했다,/ "저 자신도 그리 잘 달리지 못해요,/ 그리고 저 작은 강아지는 그를 이해해줄 누군가가 필요할 거예요."

해설
유독 절뚝거리는 강아지를 사기 원하는 한 소년에게 가게 주인이 의아하다는 태도를 보이자, 소년도 자신의 불편한 다리를 보여주었다는 내용. 주목받지 못할 강아지를 대하는 소년의 태도가 감동적이다. 



<정답> ③

<해설>
이 지문은 작자미상의 지문으로 널리 알려져 있는 내용이다. 장애를 가지고 있는 어린 소년이 역시 다리를 저는 강아지를 헤아려 구입을 하는 장면으로 감동적인 정서를 자아내는 글이다.

<해석> 한 어린 소년이 애완동물점 창문으로 강아지들을 보았고 안으로 들어갔다. ‘강아지들이 얼마예요?’ 그가 물었다. 가게 주인은 미소를 띄우며 말했다. ‘한마리당 10달러란다.’ 강아지들을 살피다가 그 소년은 그 중 한 마리가 걷는데 어려움을 겪고 있는 것을 알아차렸다. ‘저 작은 강아지에게 무슨 일이 있나요? 그가 물었다. 가게주인은 그 강아지가 한쪽 다리가 아프고 평생 다리를 절 것이라고 설명했다. 그 소년은 흥분했다. ’내가 사고 싶은 강아지는 저 개에요!‘ ’저 강아지를 살 필요는 없단다.‘ 그가 말했다. ’공짜로 가져가렴.‘ 그 소년은 화가 났다. ’난 저 강아지를 공짜로 원하지 않아요. 저 강아지는 나머지 강아지 전부 만큼이나 가치가 있다구요, 그리고 난 전액을 지불할꺼예요.‘ 그 가게 주인은 어리둥절했다. ’그 강아지를 왜 사고 싶어 하는거지? 그 강아지는 결코 달리서나 너와 놀아줄 수 없을 꺼야.‘ 그러자, 놀랍게도, 그는 그의 바짓가랑이 한쪽을 말아올려서 금속 버팀대를 드러냈다. 그는 가게 주인을 쳐다보고 말했다, ’나도 그렇게 잘 달리지 못해요, 그리고 저 어린 강아지는 자신을 이해해 줄 누군가를 필요로 할꺼구요.‘

<어휘>
brace 버팀대
bewildering 어리둥절하게 하는
depressing 우울한
touching 감동적인
irritating 화나는, 짜증나는

10. 빈칸에 들어갈 질문으로 가장 적절한 것은?
A: _____________________________
B: I'm not sure. He seemed interested in my experience, but he didn't ask for my letters of recommendation.
① Have you had any news from your father?
② How did your interview with the manager go?
③ Have you discussed the problem with the customer?
④ Why has your company been so successful?


10 [문법_조동사] 정답 ②

어구
letters of recommendation 추천서

해석
A: 매니저와의 면접은 어떻게 됐니?
B: 잘 모르겠어. 그는 내 경험에 관심 있어 보였어,/ 하지만 내 추천서를 달라고 하진 않았어.

① 아버지로부터 무슨 소식이라도 들었니?
③ 그 문제를 고객과 상의했니?
④ 너희 회사는 왜 그렇게 성공적이니?

해설
잘 모르겠다(I'm not sure)는 대답이 나왔으므로 ①, ③의 질문은 어색하고, ④는 your company를 대명사 he로 받아 대답하게 되는 셈이므로 역시 어색하다.



<정답> ②

<해설>
질문에 대한 대답을 살펴보면, 경험(experience), 추천서(letters of recommendation) 등의 표현 등을 통해 면접과 관련된 내용임을 유추할 수 있다.

<해석>
A: 매니저와의 인터뷰는 어땠어?
B: 잘 모르겠어. 그가 나의 경험에 관심을 보이긴 했는데, 추천서를 요구하지는 않았거든.

① 당신의 아버지로부터 어떤 소식을 들었니?
③ 그 고객과 그 문제에 대해 상의했습니까?
④ 귀사는 어떻게 그렇게 성공을 거두었습니까?

11. 빈칸에 들어갈 문장으로 가장 적절한 것은?
Ergonomics is an important part of good design. The benefit of ergonomic design is not just comfort; there is also an economic benefit. One report stated that in the United States, 93 million workdays are lost every year because work-related injuries force employees to stay home. These lost workdays are estimated to cost U.S. companies 11 billion dollars a year. Another report stated that more than 1 million American employees miss at least one workday every year because of a repeated-movement injury. As a result, businesses are interested in ergonomics. A healthy workforce is more productive than a workforce that misses work because of injury or pain. Therefore, _____________.
① ergonomic products are both profitable and popular
② improvements in ergonomics can reduce work-related injuries
③ an investment in ergonomics can help a business save money
④ poorly designed products can cause pain or even serious injury


11 [독해_빈칸완성] 정답 ③

어구
ergonomics 인체공학
state 말하다, 진술하다
injury 부상, 손상
workday 업무일
productive 생산적인
workforce 노동자, 노동인구 

해석
인체공학은 좋은 디자인의 한 중요한 부분이다. 인체공학적 디자인으로부터의 이득은 편안함만이 아니다; 경제적 이득 또한 있다. 한 보고서는 말했다/ 미국에서, 매년 9천 3백 업무일이 손실된다고/ 일과 관련된 부상들이 종업원들을 집에 머물게 하기 때문에. 이 손실된 업무일들은 추산된다/ 미국 회사들에게 1년에 110억 달러의 비용이 들게 하는 것으로. 다른 보고서는 말했다/ 백만이 넘는 미국 종업원들이 매년 최소 1업무일을 놓친다고/ 반복되는 움직임으로 인한 부상 때문에. 그 결과로, 기업들은 인체공학에 관심이 있다. 한 건강한 노동인구는 더 생산적이다/ 부상이나 통증 때문에 일을 놓치는 노동인구보다. 그러므로, ③ 인체공학에의 투자는 기업이 돈을 아끼도록 도울 수 있다.

① 인체공학적 제품들은 수익성도 있고 인기도 있다.
② 인체공학에서의 개선들은 일과 관련된 부상들을 줄일 수 있다.
④ 형편없이 디자인된 제품들은 통증이나 심지어 심각한 부상을 유발할 수 있다.

해설
글 서두에서 인체공학적 디자인은 편안함뿐만 아니라 경제적 이득도 있다는 것이 포인트. 빈칸 앞에서 기업이 노동자들의 생산성과 관련해 인체공학에 관심이 있다고 말하므로 이를 경제적 이득과 연관시키고 있는 ③이 정답이다.



<정답> ③

<해설>
지문의 두 번째 문장에서 인체공학이 경제적인 장점을 지니고 있다고 기술하고 이에 대한 사례를 언급하고 있다. 마지막 문장 역시 경제적인 장점과 관련된 내용이 와야 하며, 바로 그 앞에서 부상으로 근무를 못하는 노동자들에 대한 개선책으로 기업들이 인체공학에 대해 관심을 가지고 있다고 언급했으므로 ③번이 가장 적절하다.

① 인체공학적 제품에 대한 내용이 아니다.

② 지문의 내용을 통해 유추 가능한 내용이긴 하지만 빈칸에 들어갈 내용은 경제적인 부분에 초점이 맞춰져야 하므로 적절하지 않다.

④ 형편없이 설계된 제품에 대한 내용은 전혀 언급되어 있지 않다.

<해석>
인체공학은 굿디자인의 중요한 부분이다. 인체공학 디자인의 장점은 편안함 뿐 아니라 경제적인 장점 또한 존재한다. 한 보고서는 미국에서, 일과 관련된 부상이 직원들로 하여금 집에 머물게 만들기 때문에 9천3백만번의 근무일이 매년 사라지고 있다고 보고했다. 이런 손실된 근무일들은 미국기업들이 일 년에 110억 달러의 비용이 들게 하는 것으로 추산되어진다. 또 다른 보고서는 백만명 이상의 미국 노동자들이 반복운동 부상으로 인해 매 년 최소한 하루의 근무일을 놓치고 있다고 언급했다. 결과적으로, 기업들은 인체공학에 관심을 갖고 있다. 건강한 노동자는 고통스런 부상 때문에 일을 못하는 노동자보다 더 생산적이다. 따라서, 인체공학에 대한 투자는 기업이 돈을 절약하도록 도울 수 있다.

① 인체공학 제품들은 수익성도 있고 인기도 좋다.
② 인체공학의 발전은 일과 관련된 부상들을 줄일 수 있다.
③ 인체공학에 대한 투자는 기업이 돈을 절약하도록 도울 수 있다.
④ 형편없이 설계된 제품들은 통증, 혹은 심지어 심각한 부상을 야기할 수 있다.

<어휘>
ergonomics 인체공학
good design (기계공학) 굿 디자인, 좋은 고안(설계)
estimate 추정(추산)하다
profitable 수익성 있는

12. 다음 주어진 문장이 들어갈 위치로 가장 적절한 것은?
It was not seen in the 17th and 18th centuries, when the ideal of the female body was a plump corpulence.
Attempts to explain the eating disorders emphasize psychological and social factors. For instance, some experts suggest that the disorders are a result of overdemanding parents or byproducts of other family difficulties. Culture also plays a role. ( ① ) Anorexia nervosa, for instance, is found only in cultures that idealize slender female bodies. ( ② ) Because in most places such a standard does not hold, anorexia is not prevalent outside the United States. ( ③ ) For instance, there is no anorexia in all of Asia, with two interesting exceptions: the upper classes of Japan and of Hong Kong, where Western influence is greatest. Furthermore, anorexia nervosa is a fairly recent disorder. ( ④ ) The increasing number of boys with anorexia in the U.S. may be related to a growing emphasis on a muscular male physique that features little body fat.
* anorexia nervosa : 신경성 식욕 부진증


12 [독해_논리성] 정답 ④

어구
plump 포동포동한, 살찐
corpulence 비만, 비대
emphasize 강조하다
psychological 심리적인, 정신적인
overdemanding 과하게 요구하는
byproduct 부산물
paly a role 한 몫을 하다; 역할을 맡다
anorexia nervosa 신경성 무식용증, 거식증
slender 날씬한; 빈약한
prevalent 널리 퍼진, 일반적인
fairly 상당히, 꽤
muscular 근육질의

해석
섭식장애를 설명하려는 시도들은 강조한다/ 심리적인 그리고 사회적인 요인들을. 예를 들어, 어떤 전문가들은 제시한다/ 그 장애들이 과하게 요구가 많은 부모들의 결과이거나 다른 가정 내 어려움들의 부산물이라고. 문화 또한 한 몫을 한다. ① 신경성 무식욕증(거식증)은,/ 예를 들어,/ 날씬한 여성의 몸을 이상화하는 문화들에서만 발견된다. ② 대부분의 곳에서 그러한 기준은 유지되지 않기 때문에, 거식증은 미국 밖에서는 일반적이지 않다. ③ 예를 들어, 아시아의 전역에 거식증은 없다,/ 두 흥미로운 예외들만 있고: 일본과 홍콩의 상류층들,/ 서구의 영향이 가장 큰. 뿐만 아니라, 거식증은 상당히 최근의 장애이다. ④ 그것은 17세기와 18세기에는 발견되지 않았는데,/ 그때 여성의 몸의 이상형은 통통한 비만이었다. 미국에서 거식증이 있는 소년들 수의 증가는 관계있을 수도 있다/ 근육질의 남성 몸매에 대한 증가하는 강조와/ 적은 체지방을 특징으로 하는.

해설
제시문의 내용은 17, 8세기만 해도 이상적인 여성 체형은 포동포동한 비만이었다는 것. ①은  앞에서 섭식장애의 원인으로 사회적 요인과 문화적 요인을 꼽고 있으므로, 뒤는 그 예로 자연스럽게 연결된다. ②, ③도 이 예를 뒷받침하는 다른 예를 들고 있다. 이후 거식증은 상당히 최근의 장애라는 점을 언급하므로, 제시문이 이를 뒷받침하도록 ④의 자리에 들어가는 것이 가장 알맞다.



<정답> ④

<해설>
제시된 문장에서 it이 지칭하는 부분이 앞 부분에서 구체적으로 드러나야 함을 생각하고 16세기와 18세기가 언급되었으므로 시기와 관련된 문장을 찾아야 한다. Furthermore 이후에 거식증이 상당히 최근에 생긴 질환이라고 언급했으므로 과거의 상황을 언급한 제시문이 들어간 후 현재 미국에서 거식증이 늘어나고 있는 것에 대한 원인을 추측하는 문장으로 이어지는 ④번이 가장 적절하다.

<해석>
섭식 장애를 설명하고자 하는 시도들은 심리학적이고 사회적인 요인들을 강조한다. 예를 들어, 일부 전문가들은 그 병은 과도하게 요구가 많은 부모들에 대한 결과 혹은 다른 가족들의 어려움들에 대한 산물이라고 주장한다. 문화 또한 하나의 역할을 한다. 예를 들어, 거식증은 오로지 늘씬한 여성의 몸매를 이상적으로 보는 문화에서만 발견된다. 대부분의 장소에서 그러한 기준이 없기 때문에, 거식증은 미국 외부에서는 만연되어 있지 않다. 예를 들어, 두 개의 흥미로운 예외를 제외하고 모든 아시아 지역에서는 거식증이 존재 하지 않는다; 일본의 상류층과 홍콩이 그러한데, 그 곳에서는 서구의 영향이 가장 크다. 더욱이 거식증은 상당히 최근에 생긴 질환이다. 17세기와 18세기에 거식증은 나타나지 않았고, 그 때, 여성의 이상적인 몸매는 통통한 비만형이었다. 미국에서 점점 더 늘어나고 있는 거식증이 걸린 소년들은 체지방이 거의 없는 것을 특징으로 하는 근육질의 남성적인 체격을 점점 강조하는 것과 관련되어 있을 수 있다.

<어휘>
byproduct 부산물, 부작용
anorexia nervosa 거식증
prevalent 만연한, 널리 퍼진
plump 통통한
corpulence 비만, 비대
muscular 근육질의
physique 체격

13. 다음 글에서 전체의 흐름과 관계없는 문장은?
There was a time when business travel was necessary. ① People had to meet to discuss matters that could not effectively be addressed in writing or over the telephone. ② Modern communication technology, however, with video conference and online video and messaging, has reduced the need for face-to-face meetings, freeing business people from time-consuming and costly travel. ③ Nevertheless, travelling gives travelers a couple of advantages, such as making them explore the unknown and experience new cultures different from theirs. ④ The more people use and become accustomed to new services and communication media, the more changes will be made in how meetings are conducted and how the technology is used.


13 [독해_세부] 정답 ③

어구
conference 회의, 회담
face-to-face 면대면의, 대면하는
time-consuming 시간을 많이 들게 하는
costly 비싼
accustomed to sth ~에 익숙한
conduct 진행하다, 수행하다 

해석
어떤 시절이 있었다/ 사업상 출장이 필요했던. ① 사람들은 만나야 했다/ 문제들을 논의하기 위해/ 서면으로나 전화상으로는 효과적으로 언급될 수 없던. ② 그러나, 현대의 커뮤니케이션 기술은,/ 화상 회의와 온라인 영상 및 메시지 통신을 가지고/ 면대면 회의에 대한 필요를 줄여왔다,/ 사업하는 사람들을 시간 소모가 크고 비용이 높은 출장으로부터 자유롭게 하면서. ③ 그럼에도 불구하고, 여행은 여행자들에게 몇 가지 이점을 준다,/ 그들이 미지의 곳을 탐험하고 그들의 것과 다른 새로운 문화들을 경험하게 하는 것과 같은. ④ 사람들이 새로운 서비스들과 커뮤니케이션 수단들을 더 사용하고 익숙해질수록,/ 더 많은 변화들이 만들어질 것이다/ 회의들이 진행되는 방법과 그 기술이 사용되는 방법에 있어서.

해설
첫 문장을 통해 오늘날은 사업차 굳이 출장을 가지 않아도 된다는 내용이 이어질 것임을 알 수 있다. ③에서 이 주제가 반전되어 여행의 이점을 소개하는데, ④는 글 첫 부분의 주제와 이어지므로 ③의 내용은 맥락상 어울리지 않는다.



<정답> ③

<해설>
현대 통신기술의 등장으로 인해 출장이 필요 없어졌다는 것이 전체적인 내용이다. ③번 이후 문장에서는 여행의 장점에 대해 언급하고 있으므로 문맥에 맞지 않는다.

<해석>
출장이 필요했던 시대가 있었다. 사람들은 서면이나 전화상으로 효과적으로 언급되어 질 수 없는 문제들을 토의하기 위해 만나야만 했었다. 그러나, 비디오 회의와 온라인 비디오와 전자통신을 갖춘 현대 통신 기술은 서로 얼굴을 맞대고 하는 회의에 대한 필요성을 감소시켰고, 그것은 사업가들은 시간이 들고 비용이 많이 드는 출장으로부터 해방시켰다. (그럼에도 불구하고, 여행은 여행자들에게 사람들이 미지의 장소를 탐험하고 그것으로부터 다양한 새로운 문화들을 경함하도록 만들어 주는 것과 같은 두 서너 개의 장점들을 제공한다.) 더 많은 사람들이 새로운 서비스와 통신매체를 이용하고 익숙해질수록, 회의들이 실행되는 방법과 기술이 사용되는 방법에서 더 많은 변화가 이루어질 것이다.

14. 다음 글의 (A)와 (B)에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
Much of what people consider masculine or feminine is shaped by culture. Many researchers have suggested that gender-role socialization begins at birth. In one study, parents described their newborn daughters, using words such as little, delicate, beautiful, and weak. ( A ), parents described their newborn sons as firm, alert, strong, and coordinated. The babies actually showed no differences in height, weight, or health. Parents dress their sons and daughters differently, give them different kinds of toys to play with, and communicate with them differently. For children as young as 18 months, parents tend to respond more positively when their children play with sex-appropriate toys. ( B ), in one experiment fathers gave fewer positive reactions to boys engaging in play with toys typical for girls. In general, children receive encouragement from their parents to engage in sex-typed activities.
          (A)               (B)
① By contrast ― For example
② By contrast ― As a result
③ Moreover ― As a result
④ Moreover ― For example


14 [독해_빈칸완성] 정답 ①

어구
masculine 남성다운
feminine 여자다운
gender-role socialization 성역할의 사회화
delicate 연약한; 섬세한
firm 다부진, 확고한
alert 기민한; 경계 태세
coordinated  균형잡힌; 조율이 된
engage in ~에 참여하다

해석
사람들이 남성스럽거나 여성스럽다고 여기는 것의 많은 것이 문화에 의해 형성된다. 많은 연구자들이 말했다/ 성역할의 사회화는 태어나면서부터 시작된다고. 한 연구에서, 부모들은 그들의 갓 난 딸들을 묘사했다,/ 작은, 연약한, 아름다운, 약한 등의 단어들을 사용하면서. (A) 대조적으로, 부모들은 그들의 갓 난 아들들을 다부진, 초롱초롱한, 튼튼한, 균형 잡힌 것으로 묘사했다. 그 아기들은 사실 차이를 보이지 않았다/ 신장, 무게 또는 건강 면에서. 부모들은 그들의 아들과 딸들을 다르게 옷입히고,/ 그들에게 다른 종류의 가지고 놀 장난감들을 주며,/ 그들과 다르게 소통한다. 18개월만큼 어린 아이들에게,/ 부모들은 더 긍정적으로 반응하는 경향을 보인다/ 그들의 아이들이 성별에 적절한 장난감들을 가지고 놀 때에. (B) 예를 들어,/ 한 실험에서 아버지들은 더 적은 긍정적 반응을 주었다/ 놀이에 참여하고 있는 남자아이들에게/ 여자아이들에게 일반적인 장난감들을 가지고. 일반적으로, 아이들은 그들의 부모로부터 격려를 받는다/ 성별 역할이 부여된 활동들에 참여하도록.

해설
글 첫 부분에서 성역할의 구별은 출생 직후부터 형성된다는 것이 주제. A 앞은 딸에 대한 부모의 묘사, 뒤는 아들에 대한 부모의 묘사가 서로 상반되는 내용으로 연결되므로 ③, ④는 우선 정답에서 배제하자. B 앞과 뒤를 보면, 앞에서 성별에 맞는 장난감을 가지고 놀 때 부모가 더 긍정적으로 반응한다는 진술에 대해 뒤에서 예를 들고 있으므로 정답은 ①이다.



<정답> ①

<해설>
(A)에 이어 신생 남아에 대한 이야기가 전개되고 있다. 이전에 신생 여아에 대해 언급했으므로 대조의 연결어가 들어가야 한다. (B)에 이어 실험내용이 언급되고 있으므로 사례를 들어 설명한 것으로 보고 예시의 연결어가 들어가야 한다.

<해석>
사람들이 남성적이라고 혹은 여성적이라고 생각하는 것의 대부분은 문화에 의해 형성된다. 많은 연구가들은 성역할 사회화는 출생과 함께 시작된다고 주장했다. 한 연구에서, 부모들은 막 태어난 그들의 딸을 작고, 연약하고, 아름답고, 힘이 없다는 단어들을 이용해서 묘사했다. 이와 대조적으로, 부모들은 막 태어난 그들의 아들을 단단하고, 기민하고, 강하고 근육을 잘 사용할 수 있다고 묘사했다. 그 아기들은 실제로 키, 몸무게, 혹은 건강에 있어 차이점을 보여주지 않았다. 부모들은 그들의 아들과 딸들을 다르게 옷을 입히고, 그들에게 다른 종류의 가지고 놀 장난감을 제공하고 다른 방식으로 그들과 의사소통한다. 18개월 된 어린 아이들에게 있어, 부모들은 그들의 아이들이 성별에 적절한 장난감을 가지고 놀 때 더 긍정적으로 반응하는 경향이 있다. 예를 들어, 한 실험에서 아빠들은 여자아이들을 위한 전형적인 장난감을 가지고 놀이에 참여하는 남자 아이들에 대해 덜 긍정적인 반응을 보였다. 일반적으로, 아이들은 그들의 부모로부터 성별 역할이 부여된 활동에 참여하도록 장려된다.

<어휘>
socialization 사회화
delicate 섬세한, 연약한
appropriate 적절한

15. 다음 글의 (A)~(C)에 들어갈 단어로 가장 적절한 것은?
The competitive civil-service system is designed to give candidates fair and equal treatment and to ensure that federal (A) 〔applicants / appliances〕 are hired based on objective criteria. Hiring has to be based solely on a candidate’s knowledge, skills, and abilities, and not on (B) 〔extreme / external〕 factors such as race, height, weight, sex, and so on. Whereas employers in the private sector can hire employees for subjective reasons, federal employers must be able to justify their decision with (C) 〔subjective / objective〕evidence that the candidate is qualified.
         (A)            (B)           (C)
① applicants ― external ― objective
② applicants ― extreme ― subjective
③ appliances ― extreme ― subjective
④ appliances ― external ― objectiv


15 [어휘+독해] 정답 ①

어구
competitive 경쟁력 있는; 경쟁을 하는
candidate 지원자, 후보자
federal 연방의
criteria 기준(criterion의 복수형)
solely 전적으로
subjective 주관적인
qualified 자격이 있는

해석
경쟁력 있는 공무원제도는 설계 된다/ 지원자들에게 공정하고 평등한 대우를 하기 위해/ 그리고 보장하기 위해/ 연방의 (A) 지원자들이 객관적 기준들에 기초하여 고용되는 것을. 고용은 오직 지원자의 지식, 기술, 그리고 능력에 기반해야 한다,/ 그리고 (B) 외부의 요인들에 기반하지 않아야 한다/ 인종, 신장, 체중, 성별 등과 같은. 사적인 부문에서의 고용주들이 종업원들을 주관적 이유들에 의해 고용할 수 있는 반면, 연방의 고용주들은 그들의 결정을 정당화할 수 있어야 한다/ 그 지원자가 자격이 있다는 (C) 객관적인 증거를 가지고.

해설
제대로 된 공무원제도는 지원자들에게 공정하고 평등한 대우를 한다는 첫 문장의 주제를 확인 한 뒤 선택항을 보자. (A)의 applicant는 지원자, appliance 가전제품. 갑자기 가전제품 이야기를 할 리는 없으므로 ③, ④는 정답에서 제외하자. 그 다음 (B)의 인종, 키, 몸무게, 성별 등은 극단적 요인일까, 외부 요인일까? 여기서 정답은 ①임이 확인된다. (C)역시 주제에 따라 ‘객관적인’을 의미하는 objective가 알맞다.



<정답> ①

<해설>
고용에 대한 내용이므로 (A)에는 applicants(지원자)가 와야 한다. (B)는 such as 이하의 사례들이 외부적인 요소들을 언급하고 있으므로 external이 적당하며, (C)의 경우 앞문장이 whereas로 연결되고 있으므로 뒤 문장은 대조적인 내용이 와야 함을 알 수 있다. subjective와 대조적인 objective가 와야 한다.

<해석>
경쟁력 있는 공무체계는 후보자들에게 공평하고 동등한 대우를 제공하고 연방정부 지원자들이 객관적인 기준을 근거로 고용이 되는 것을 확실히 하도록 설계되었다. 고용은 오로지 후보자의 지식, 기술과 능력이 근거가 되어야 하며, 인종, 신장, 몸무게, 성별과 기타등등과 같은 외부적인 요소들이 근거가 되어서는 안된다. 민간 부문의 고용주들이 주관적인 이유로 직원들을 고용할 수 있지만, 연방 고용주들은 그 후보가 자격을 갖추었다는 객관적인 증거로 그들의 결정을 정당화시킬 수 있어야 한다.

<어휘>
applicant 지원자
appliance (가정용) 기기
external 외부의
extreme 극도의, 극심한
subjective 주관적인
objective 객관적인
civil-service 공무원 업무
criteria 표준, 기준
qualified 자격이 있는

16. 다음 글의 밑줄 친 부분 중 어법상 옳지 않은 것은?
I remember taking a short walk into the woods several winters ago. It ① might have been the coldest night of the year. It ② should have been fifteen degrees below zero ― but it was a calm, windless night. I especially remember ③ going up to one very thick, tall tree, which looked essentially dead. I tapped on it, and it felt and sounded dead, too. How can anything survive such frigid condition? Yet I also knew that, deep in the heart of that tree, a life was waiting ④ to burst open again in the spring. When that day came, the sap would flow again, the leaves would open. The whole organism would return to life.


16 [문법_조동사] 정답 ②

어구
essentially 근본적으로, 본질적으로
tap (가볍게) 두드리다
frigid 몹시 추훈; 냉랭한
burst open 확 열리다
sap 수액

해석
나는 숲 속으로 잠시 산책한 것을 기억한다/ 몇 해 전 겨울. 그 해의 가장 추운 밤이었을 것이다. 분명 영하 15도는 되었을 것이다 ― 그러나 고요하고, 바람 없는 밤이었다. 나는 특별히 어떤 아주 두껍고, 키가 큰 나무를 올라간 것을 기억한다,/ 그리고 그 나무는 실질적으로 죽은 것 같았다. 나는 그것을 두드려 보았고, 역시나 죽은 것처럼 느껴지고 들렸다. 무엇이든 그런 혹한의 상황에서 어떻게 살아남을 수 있겠는가? 그러나 나는 또한 알고 있었다,/ 저 나무의 마음 깊숙한 곳에서, 생명이 기다리고 있다는 것을/ 봄에 다시 활짝 피기 위해서. 그 날이 다가 왔을 때, 수액은 다시 흐를 것이고, 잎사귀들이 열릴 것이다. 그 생명체 전체가 되살아 날 것이다.

해설
② should have p.p.는 과거에 이루어졌어야 하나 그렇지 않았던 일에 대한 후회나 아쉬움을 나타내기 때문에 어울리지 않는다. 과거에 틀림없이 그랬을 것이라는 추측을 하려면 must have p.p.를 써야 한다.



<정답> ②

<해설>
② should have p.p.는 ‘~ 했어야만 했는데’ 의 의미로 과거에 하지 못한 일에 대한 유감을 나타내는 표현이다. ②번은 문맥상 과거에 대한 추측의 의미를 담아야 하므로 must have been으로 바꿔야 한다.

① might have p.p.는 과거의 추측을 나타내는 표현으로 ‘~했을지도 모른다’의 의미이다.

③ remember + 동명사는 ‘(과거에) ~했던 것을 기억하다’로 필자의 과거 기억 회상에 대한 글이므로 흐름상 자연스럽다.

④ wait to+동사원형의 구조.

<해석>
나는 몇 해 전 겨울에 숲으로 짧은 산책을 했던 것을 기억한다. 그날은 그 해의 가장 추운 밤이었을지도 모른다. 영하 15도였음에 틀림없다 - 그러나 고요하고 바람이 없는 밤이었다. 나는 특히 한 매우 굵고 키가 큰 나무 한 그루에 올라갔던 것을 기억한다. 그리고 그 나무는 죽은 것처럼 보였다. 나는 나무를 두드렸다, 그리고 그것은 죽은 것처럼 느껴졌고 죽은 것처럼 들렸다. 어떤 것이 그토록 추운 조건에서 어떻게 살아남을 수 있을까? 그러나 나는 또한 그 나무의 깊은 곳에서 한 생명이 봄에 다시 활짝 열릴 것을 기다리고 있는 것을 알았다. 그 날이 올 때, 수액은 다시 흐르고 잎들은 피어날 것이다. 모든 생명체가 생명을 되찾을 것이다.

<어휘>
tap 톡톡 두드리다
frigid 몹시 추운
burst 터지다, 파열하다
sap 수액

17. 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은?
I'd like to introduce Mr. Kim who is our new head Salesperson for the Western region. Mr. Kim was previously Assistant Director of Sales for the Eastern region and was named Salesperson of the Year in 2012. He will be starting next week but wanted to come in this week and meet everyone before he begins. I hope you will take the time to say hello to Mr. Kim and welcome him to the office.
① To recommend Mr. Kim for a new position
② To ask Mr. Kim if he wants to keep his former job
③ To urge Mr. Kim to say hello to his co-workers
④ To welcome Mr. Kim to his new position in the company


17 [독해_전체] 정답 ④

해석
저는 김 씨를 소개해 드리고 싶습니다/ 서부 지역을 담당하는 우리의 새 판매원 책임자인. 김 씨는 전에 동부 지역을 담당하는 판매 조감독 이었습니다/ 그리고 2012년 올해의 판매원으로 지명되었습니다. 그는 다음 주 (일을) 시작하게 됩니다/ 하지만 원합니다/ 이번 주에 와서 모두를 만나보기를/ 그가 시작하기 전에. 저는 여러분들이 시간을 가지기를 바랍니다/ 김 씨와 인사하고 그를 사무실로 맞이할 (시간을).

① 김 씨에게 새로운 직책을 추천하려고
② 김 씨에게 그가 전 직장을 유지하기 원하는지 물어보려고
③ 김 씨가 그의 직장 동료들과 인사하도록 촉구하려고
④ 김 씨가 회사 내 새로운 직책에 오게 된 것을 맞이하려고

해설
첫 문장에서 김 씨를 소개하고 싶다는 것만 보아도 정답이 ④임을 알 수 있다.



<정답> ④

<해설>
회사에서 새로운 지역으로 오게 된 Mr. Kim을 필자가 직원들에게 소개를 하는 글이다.

<해석>
저는 서부지역을 위한 우리의 새로운 수석 판매팀장인 Mr. Kim을 소개하고자 합니다. Mr.Kim은 이전에 동부지역 판매의 부팀장이셨고, 2012년도에 올해의 판매사원으로 명명되었습니다. 그는 다음 주에 일을 시작할 예정이지만, 그가 시작하기 전에 이번 주에 와서 모든 사람들을 만나기를 원했습니다. 저는 여러분들이 Mr. Kim과 인사를 나눌 시간을 갖고 그를 환영해 주기를 바랍니다.

④ Mr. Kim을
① 새로운 자리를 위해 Mr. Kim을 추천하기 위해서
② Mr. Kim에게 그가 그의 전 직장을 유지하기를 원하는지를 물어보기 위해서
③ Mr. Kim이 그의 동료들에게 인사를 하도록 권하기 위해서

<어휘>
recommend 추천(천거)하다
urge 충고하다; 촉구하다

18. 다음 글을 근거로 심장병이 발생할 가능성이 가장 높을 것으로 추정되는 사람은?
New research has found that adults showing early signs of aging are at greater risk of heart problems than younger-looking peers. A recent study analysed almost 11,000 people aged 40 years and older and found those who had three to four aging signs − receding hairline at the temples, baldness at the head's crown, earlobe creases or yellow fatty deposits around the eyelid − had a 57% increased risk for heart attack and a 39% increased risk for heart disease. These signs indicate our biological age, and are independent of actual age, according to the study's senior author. "Checking these signs should be a routine part of every examination," she said.
① People who have poor eyesight
② People who are aged 40 years and older
③ People who are suffering hearing loss
④ People who look older than their actual age


18 [독해_세부] 정답 ④

어구
aging 노화
peer 동년배, 또래
analyse(=analyze) 분석하다
recede 물러나다(re=back, cede=go)
baldness 대머리
head's crown 정수리
earlobe 귓불
creases 주름; 접은 자국
yellow fatty deposit 황색 지방층
independent of ~와 별개인; ~와 관계없는
routine 일상적인

해석
새로운 연구는 알아냈다/ 노화에 대한 이른 조짐을 보여주는 성인들은 심장 질환에 대한 더 큰 위험에 처해 있다는 것을/ 어려 보이는 동년배보다. 한 최근의 연구는 분석했다/ 40세와 그 이상 나이가 든 거의 11,000명의 사람들을/ 그리고 알아냈다/ 서너 가지 노화의 조짐을 보이는 사람들은 ― 관자놀이에서 뒤로 물러나는 머리 선, 정수리지점의 대머리, 귓불의 주름 또는 눈꺼풀 주위의 황색 지방층 ― 심장병에 대해 57% 증가된 위험과 심장 질환에 대한 39% 증가된 위험을 가졌다. 이러한 조짐들은 우리의 생물학적 나이를 나타낸다,/ 그리고 실제나이와는 별개이다,/ 그 연구의 수석 저자에 의하면. “이러한 조짐들을 확인하는 것은 모든 검사의 일상적인 부분이 되어야 합니다,” 라고 그녀는 말했다.

① 시력이 안 좋은 사람들
② 40세와 그보다 나이 든 사람들
③ 청력 손실로 고통 받는 사람들
④ 실제 나이보다 더 나이가 들어 보이는 사람들

해설
첫 문장에서 노화 기미가 보이는 사람들은 심장 질환위험이 더 높다는 연구결과를 제시하고 있으므로 정답은 ④임을 알 수 있다.



<정답> ④

<해설>
첫 번째 문장에서 노화의 조기 징후를 보여주는 성인들이 ‘동안의 또래보다 더 커다란 심장문제에 대한 위험을 지니고 있다’는 것을 미루어 ④번이 정답임을 알 수 있다. 또한 뒷부분에 이러한 징후들이 실제 나이와는 별개라고 했으므로 ②번은 정답이 될 수 없음을 알 수 있다.

<해석>
새로운 연구가 노화의 초기 징후들을 보여주는 성인들은 동안으로 보이는 또래보다 심장병에 대한 더 커다란 위험에 처해 있다는 것을 발견했다. 최근의 한 연구는 마흔살과 그 이상 나이를 먹은 거의 11,000명의 사람들을 분석했고 세네개의 노화의 징후들 - 관자놀이에 헤어라인이 벗겨지는 것, 머리 정수리 부분이 대머리가 되는 것, 귓불 주름 혹은 눈꺼풀 주변의 노란 지방 물질 - 을 가진 사람들이 심장마비에 있어 57%의 증가된 위험을 지니고 심장병에 대해 39%의 증가된 위험을 지니고 있다는 것을 발견했다. 이러한 징후들은 그 연구의 선임 저자에 따르면, 우리의 생물학적인 연령을 나타내고 실제 나이와는 별개이다. ‘이러한 징후들을 점검하는 것이 모든 조사의 일상적인 부분이 되어야 한다’라고 그녀는 말했다.

<어휘>
recede 물러나다; (머리카락이) 벗어지다
temple 관자놀이
baldness 대머리
earlobe 귓불
crease 주름
heart attack 심장마비
independent 독립적인, 별개의

19. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
Jane starts her day by jogging through a cornfield and heading home for a shower. It sounds like a healthy morning routine, but she is in fact taking in a lot of chemicals such as the herbicides on the corn and the wide variety of ingredients used to perfume her soap and enhance the performance of her shampoo. Most of these exposures are so low as to be considered trivial, but they are not trivial at all. Scientists have become increasingly worried that even an extremely small amount of some chemicals may have considerable damaging effects on our bodies. Some of them even have the ability to interfere with our body systems.
① Effect of morning exercise on health
② Ways of controlling chemical products
③ Relationship between exercise and lifestyle
④ Everyday life exposed to harmful chemicals


19 [독해_빈칸완성] 정답 ④

어구
herbicide 제초제(herb=grass, plant, cide=killer)
ingredient 재료, 성분
perfume 향기롭게 하다
exposure 노출; 폭로
trivial 사소한
extremely 극도로, 극단적으로
considerable 상당한

해석
제인은 그녀의 하루를 시작한다/ 한 옥수수 밭을 통과해 조깅하는 것으로/ 그리고 샤워를 위해 집으로 향한다. 이는 건강한 아침의 일상처럼 들리지만, 그녀는 실은 많은 화학물질들을 들이키고 있는 중이다/ 옥수수에 붙은 제초제와 광범위한 재료들을/ 그녀의 비누에 향기를 내고 그녀의 샴푸 효능을 향상시키기 위해 사용되는 (재료들을). 이러한 노출의 대부분은 하도 적어서 사소하게 여겨지지만, 그러나 그것들은 전혀 사소하지 않다. 과학자들은 점점 더 걱정하게 되었다/ 극소량의 어떤 화학물질조차 우리 몸에 상당한 악영향을 가질 수 있다는 것을. 그것들 중 일부는 심지어 능력을 가지고 있다/ 우리 몸의 시스템을 방해할.

① 건강에 대한 아침 운동의 효과
② 화학제품들을 절제하는 방법
③ 운동과 라이프스타일 사이의 관계
④ 해로운 화학물질에 노출된 일상생활

해설
건강한 하루의 시작으로 보이는 행동이 실은 많은 화학물질을 들이키는 것이라는 글 초반부 진술을 통해, 정답은 ④임을 알 수 있다.



<정답> ④

<해설>
두 번째 문장에서 but 이후에 필자의 견해가 드러나고 있다. 조깅을 하거나 샤워를 하는 일상적인 활동이 사실은 해로운 화학물질들로 인해 우리의 신체에 부정적인 영향을 미친다는 이야기를 전개하고 있다. ①번의 경우 아침 운동만을 언급했으므로 전체 주제로 삼기에는 적절치 않다.

<해석>
Jane은 옥수수 밭을 통과해 달리고 샤워를 하러 집에 오는 것으로 하루를 시작한다. 건강에 좋은 아침의 일상처럼 들리지만 그녀는 사실 옥수수에 붙어 있는 제초제와 비누에 향을 주고 샴푸의 기능을 향상시키기 위해 사용되는 매우 다양한 성분과 같은 수많은 화학물질을 마시고 있는 것이다.
이러한 노출의 대부분은 매우 낮아서 사소한 것으로 여겨진다, 그러나 그것들은 전혀 사소하지 않다. 과학자들은 심지어 극도로 소량의 일부 화학물질조차도 우리의 신체에 상당한 피해를 주는 결과를 가질 수 있다고 점점 더 걱정하고 있다. 그것들 중 일부는 심지어 우리의 신체 조직을 해칠 수 있는 능력도 지니고 있다.

<어휘>
take in ~을 섭취(흡수)하다
herbicide 제초제
trivial 사소한
considerable 상당한
interfere with 방해하다, 지장을 주다, 해치다

20. 다음 글에서 밑줄 친 this point가 의미하는 바로 적절한 것은?
An experience in my own life explains this point. Many of my friends are good tennis players, and for more than two years it seemed proper for me to play with them. But the truth is that I have no real interest in playing tennis; I was miserable and frustrated on the days I did play with them, but I went along to be sociable. One day, however, I realized that I was going against my own inner nature and that it was causing me much unhappiness. I found that spending those half-days doing other things that I enjoyed might enrich my life.
① 성공하려면 많은 사람들과 사귀어야 한다.
② 행복하려면 자신이 원하는 일을 해야 한다.
③ 운동을 꾸준히 하면 좌절감을 극복할 수 있다.
④ 내면의 목소리에 반드시 귀 기울일 필요는 없다.


20 [독해_세부] 정답 ②

해석
나 자신의 삶 속 한 경험이 이 점을 설명한다. 내 친구들 중 많은 이가 좋은 테니스 선수이고, 2년 넘게 다음은 적절해 보였다/ 내가 그들과 테니스를 치는 것은. 하지만 진실은 내가 테니스를 치는 것에 아무런 흥미가 없다는 것이다; 나는 비참했고 낙담했지만/ 내가 그들과 시합한 날들에,/ 그러나 난 계속 어울렸다/ 사교적이 되려고. 어느 날,/ 그러나,/ 나는 깨달았다/ 내가 내 자신 내부의 본성을 거슬러 가고 있었다는 것을/ 그리고 그것은 내게 많은 불행을 일으키고 있었다. 나는 알게 되었다/ 내가 즐기는 다른 일들을 하면서 그 반나절을 보내는 것이 내 삶을 풍성하게 해 줄 수도 있다는 것을.

해설
테니스를 별로 좋아하지도 않는데 친교를 위해 억지로 테니스를 쳤던 자신의 경험이 비참하고 좌절스러웠다고 하므로 글쓴이가 말하려는 것은 ②이다.



<정답> ②

<해설>
친구들과 어울리기 위해 좋아하지 않는 테니스를 쳐야 했던 경험을 소개하면서 스스로 즐기는 다른 일들을 하는 것이 인생을 풍요롭게 한다는 주장을 펼치고 있다.

<해석>
내 인생의 한 경험은 이 점을 설명한다. 많은 나의 친구들은 테니스를 잘 친다, 그리고 2년이 넘는 시간동안, 내가 그들과 운동을 하는 것은 적절해 보였다. 그러나 사실은 나는 테니스를 치는 것에 실질적인 관심을 가지고 있지 않았다는 것이다; 나는 그들과 테니스를 친 날에 비참했고 좌절했지만 계속해서 어울렸다. 그러나 어느 날, 나는 내 자신의 내부의 본능에 위배되고 그것이 나로 하여금 많은 불행을 야기하고 있다는 것을 깨달았다. 나는 그러한 반 공휴일을 내가 즐기는 다른 일들을 하면서 보내는 것이 나의 인생을 풍요롭게 할 수 있다는 것을 알게 되었다.

<어휘>
frustrated 좌절한
sociable 사람들과 어울리기 좋아하는, 사교적인
half-days 반공휴일(half-holidays)



정답 및 해설
01 ① 02 ② 03 ① 04 ① 05 ③ 
06 ④ 07 ③ 08 ② 09 ③ 10 ②
11 ③ 12 ④ 13 ③ 14 ① 15 ① 
16 ② 17 ④ 18 ④ 19 ④ 20 ②


2013년 기상직 9급 문제 HWP 다운로드
2013년 기상직 9급 정답 HWP 다운로드

댓글 쓰기

 
Top