2014년 3월 15일에 시행한 경찰직 공무원 1차 시험 영어 기출문제입니다.


1. 다음 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Please _______ from smoking in the restaurant, as it disturbs other people.
① refrain
② remove
③ convert
④ exclude


1. 【정답】 ①

【어구】
• disturb : 방해하다, 어지럽히다(derange); …을 교란시키다, 혼란케 하다; 소란스럽게 하다

 ① refrain : 삼가․자제․억제하다(from)(keep oneself <from>, abstain from), 그만두다(from)(stop)

 ② remove : …을 제거하다(∼from)(take∼out of, extract∼from, eliminate∼from)

 ③ convert : 바꾸다, 전환․변화․변형하다(change, shift, transform, metamorphose); 개종․전향하다(시키다)(change one's religion, proselytize) 

 ④ exclude : 제외․배제하다(shut out, rule out, reject, bar); 몰아내다, 추방하다(expel, drive out, put out, force out)

【번역】
다른 사람들에게 방해가 되니 식당에서 담배 피는 것을(흡연을) 삼가 주세요.

2. 다음 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Initial decision-making and actions vary _____ the nature and type of the incident.
① in honor of
② on behalf of
③ for the sake of
④ according to


2. 【정답】 ④

【어구】
• initial : 최초의, 일차적인(incipient, first, maiden)
• decision-making : 의사 결정, 판단, 결재
• vary : 다양하다, 다르다; …의 (모양·외관·성질·실질을) 바꾸다, 변경하다, 수정(개정)하다; …을 (다른 것과) 다르게 하다; …을 다양하게 하다

 ① in honor of : ~에게 경의를 표하여
 ② on behalf of : …을 대신하여; …을 대표하여, (…을 위하여)(in behalf of, acting for)
 ③ for the sake of : …을 위하여, … 때문에 
 ④ according to : ~에 따라서, ~에 의하면

【번역】
최초의 결정과 행동은 해당 사건의 본질과 유형에 따라 다르다.


3. 다음 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
A : Hi Josh. How is it going?
B : Not so good. I think I need a new job.
A : What's the problem? Is it the people you work with?
B : No, my coworkers are fine, but ________.
A : Maybe you should start looking for a more interesting job.
B : You are right. I can probably find something better.
① my workplace is too far from home
② I think my salary is too low
③ I do the same thing everyday
④ I am too busy to find free time


3. 【정답】 ③

【어구】
• coworker : 일의 동료, 협력자, 공동 작업자(associate that one works with, colleague)
• look for : …을 찾다, 구하다(search, search for); 기대하다

【번역】
A : 안녕하세요, Josh. 어떠십니까?
B : 별로 안 좋아요. 새 직장이 필요할 것 같아요.
A : 무슨 문제 있나요? (그 문제가) 함께 일하는 사람들인가요?
B : 아닙니다, 저의 동료들은 훌륭하지만 전 매일 똑같은 일만 하거든요.
A : 아마도 좀 더 흥미로운 일을 찾아보기 시작하셔야 겠네요.
B : 맞아요. 아마도 너 나은 일을 찾아볼 수 있겠어요.  You are right. I can probably find something better.

【해설】
특히, 밑줄 친 빈칸 다음의 A와 B의 대화 내용에서 ‘a more interesting job’이나 ‘something better’를 통해 현재 하는 일의 성격을 짐작할 수 있다.

4. 다음 빈 칸에 순서대로 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
As a police officer, your job is to arrest those who ___ crime and protect ___ of crime.
① act -  people
② experience -  perpetrators
③ commit -  victims
④ compare -  criminals


4. 【정답】 ③

【어구】
② perpetrator : 가해자, 범인, 하수인

③ commit : 위탁‧위임하다(delegate, assign); (죄‧과실 등을) 범하다, 저지르다(perpetrate); 언질을 주다, 약속하다; 헌신‧열심‧전념하다

④ criminal : a. n. 범인, 범죄자(perpetrator)

【번역】
경찰관으로서, 당신의 직업은 범죄를 저지르는 사람들을 체포하고 범죄의 피해자들을 보호하는 것이다.

【해설】
경찰(관)의 직무로서 체포와 보호의 대상이 누구인지를 판단해보고자.

5. 주어진 설명이 뜻하는 단어로서 예문의 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
설명: a commission or document giving authority to do something
예문: The police had a _______ for his arrest.
① bail
② custody
③ warrant
④ restraint


5. 【정답】 ③

【어구】
• commission : 위임(장), 위탁; 위임장; (위임된) 임무, 직권; 위탁, 업무 대리, 대리(권); 수수료, 구전, 커미션

① bail : 보석(금, 권); 보석되는 사람(신분), 보석 보증인; 보석을 허가하는 법정

② custody : 보관, 보호, 관리; 구류, 구금, 감금(imprisonment, confinement)

③ warrant : v. n. 정당한 이유, 근거(warranty, (reasonable) ground, score); 보증, 보증서(warranty, (written) guarantee, assurance); 영장, 소환장(written authorization)
Cf. warrant of arrest : 구속영장(arrest warrant)

④ restraint : 제지, 억제(inhibition)

【번역】
설명: 뭔가를 할 수 있는 권한을 부여하는 위임장이다 문서
예문: 경찰은 그에 대한 체포영장을 가지고 있었다.

【해설】
‘a commission or document’에 해당하는 사항을 감안하여 주어진 단어에서 답을 고르자.

6. 다음 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Inspector Javert discovered that Monsieur Madeleine was not the mayor's real name but an ______________ for Jean Valijean, the ex-convict.
① alias
② alchemist
③ apprentice
④ avarice


6. 【정답】 ①

【어구】
• inspector : 검사관, 감독관, 시찰자, 경위
• ex-convict : 전과자

 ① alias : ad. n. (특히 범죄자의) 가명 
 ② alchemist : 연금술사
 ③ apprentice : 견습생, 도제
 ④ avarice : 탐욕

【번역】
Javert 경위는 Monsieur Madeleine이 그 시장의 실명이 아니라 전과자인 Jean Valijean에 대한 가명임을 밝혔다.

【해설】
‘not A but B’구문에서 실명(real name)의 상대어 가명(alias)이 요구된다.

7. 다음 두 문장의 빈 칸에 공통으로 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
· He was sentenced ____ three years in prison.
· When polite requests failed, he resorted ____ threats.
① in
② on
③ to
④ for


7. 【정답】 ③

【어구】
• sentence : n. v. 선고하다, 판결하다, 형에 처하다(∼ to)(condemn ∼ to)
• resort : (어떤 수단 따위를) 쓰다(to)(adopt); …에 의지하다, (어떤 방법에) 호소하다(to)(turn to, recourse to); 자주 다니다, 뻔질나게 들르다(to)(go often, frequent)

【번역】
• 그는 징역 3년에 처해졌다.
• 공손한 요청이 실패하자, 그는 협박에 의지(호소)했다.

8. 다음 빈 칸에 순서대로 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
As Max Weber pointed out, we perceive power ― the ability to get your way, even over the resistance of other ― as either legitimate or illegitimate. Legitimate power is called ____________. This is power that people accept as right. In contrast, illegitimate power called ___________ is power that people do not accept as just.
① automation – dictatorship
② coercion – authority
③ dictatorship – automation
④ authority – coercion


8. 【정답】 ④

【어구】
• get one's way : (특히 남이 말리려고 하는데도) 자기가 원하는 대로(자기 뜻대로) 하다
• resistance : 저항(력), 반항, 방해, 저항운동
• legitimate : 적법의, 합법의(적인)(lawful, legal, licit); 정당한, 이치에 맞는(justifiable, reasonable)(↔ illegitimate, unlawful, illegal, lawless, illicit)
• in contrast : 이와는 대조적으로, 반대로, 이와는 현저히 다르게

① automation : 자동조작, 기계사용 / dictatorship : 독재 정부; 독재 국가
② coercion : 강제, 강요, 강제력 / authority : 당국, 권한, 권위, 권력, …공사

【번역】
Max Weber가 지적했듯이, 우리는 다른 사람의 저항이 있는 상황에서조차 자기가 원하는 대로 할 수 있는 능력이라고 할 권력을 합법적인 또는 불법적인 것으로 인식한다. 합법적 권력은 권한(authority)이라 불린다. 이것은 사람들이 옳은 것으로 받아들이는 권력이다. 이와는 대조적으로, 강제(coercion)라고 불리는 불법적 권력은 사람들이 정당한 것으로 받아들이지 않는 권력이다.

【해설】
먼저 문맥을 통해서도 파악이 가능하지만, 특히 ‘in contrast’로 보아 대조적 단어가 요구된다.

9. 다음 빈 칸에 순서대로 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
· Global warming has led to an increase ________ temperatures and sea levels, and much less polar ice.

· The big problem is ________ I don't get many chances to speak the language.

· I am very careful with my money and I enjoy ________ a bargain when I go shopping.
① on  -  when - find
② in -  that - finding
③ to -  what - to find
④ with -  whether - found


9. 【정답】 ②

【어구】
• global warming : 지구온난화
• lead to : ~로 이어지다
• sea level : 해수면, 평균 해면
• polar ice : 극빙
• bargain : v. n. 흥정하다, 헐값, 싼 물건, 매매 계약
• go shopping : 쇼핑하러 가다

【번역】
• 지구온난화는 온도와 해수면에서의 상승과 훨씬 적어진 극빙으로 이어졌다.
• 큰 문제는 그 언어를 말할 많은 기회를 얻지 못한다는 점이다.
• 나는 나의 돈에 대해 매우 조심스러웠으며 나는 쇼핑하러 갈 때면 싼 물건을 찾는 것을 즐긴다.

I am very careful with my money and I enjoy ________ a bargain when I go shopping.

【해설】
increase는 in과 호응하며 두 번째는 주격보어 자리에 명사절을 이끄는 접속사 that이 요구된다. 세 번째는 타동사 enjoy의 목적어로 동명사가 요구된다.

10. 다음 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
A : Do you like Peter's new suit?
B : Yes, I think it makes _________ handsome.
① him look
② he looks
③ him to look
④ he is


10. 【정답】 ①

【번역】
A: Peter의 새 옷이 좋아?
B: 그래, 그 옷이 그를 멋있어 보이게 하는 것 같아.

【해설】
사역동사 make의 목적어(him) 다음에 원형부정사(look)가 사용되어야 한다.

11. 다음 빈 칸에 순서대로 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
A: Mom, my stomach ____.
B: Do you ____ a fever?
A: No, I don't think so.
B: Do you ____ nauseous?
A: No, not at all. But you know, I did have potato chips and peanut butter for dinner.
① hurts – feel  – have
② feels – have – hurt
③ has  – feel  – hurt
④ hurts – have – feel


11. 【정답】 ④

【어구】
• fever :  열, 발열; 열병
• nauseous : 구역질나는, 기분 나쁜, 불쾌한
• peanut butter : 피넛 버터, 땅콩 버터

【번역】
A: 엄마, 제 배가 아파요.
B: 열이 있니?
A: 아뇨, 그건 아닌 것 같아요.
B: 구역질이 나는 거니?
A: 아뇨, 전혀요. 하지만 있잖아요, 제가 저녁으로 포테이토칩과 피넛 버터를 먹었어요.

【해설】
•My stomach hurts. 제 배가 아파요.
•Do you have a fever? 열이라도 나는 거야?
•Do you feel nauseous? 구역질이 나니?

12. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?
The Great Depression began in late 1929 and lasted for about a decade. Many factors played a role in bringing about the depression. One was the greatly unequal distribution of wealth throughout the 1920's, and the other was excessive stock market expansion.
① The cause of the Great Depression
② The definition of the Great Depression
③ The prospect of the Great Depression
④ The rule of the Great Depression


12. 【정답】 ①

【어구】
• the Great Depression : (1929년 10월 미국 New York의 주식 폭락으로 시작한) 대공황
• play a role (in) : (∼하는데, ∼에서) 역할을 맡다(하다)
• bring about : …을 가져오다, 발생시키다, 야기하다(cause, produce); (안건‧의안을) 제출‧제시하다, 내놓다(introduce); …을 해내다(accomplish)
• unequal distribution :  불균등한 분배
• excessive : 과다한, 과도한(inordinate, immoderate, extravagant, extreme, lavish)
• expansion : 확장, 발전(development, boom ↔ slump), 확대(enlargement), 팽창

【번역】
대공황은 1929년 말에 시작되었고 약 10년간 지속되었다. 많은 요인들이 대공황을 발생시키는데 있어 역할을 했다. 그중 한 가지는 1920년대 부가 크게 불균등하게 분배되었다는 점이고 또 다른 하나는 지나친 주식시장의 팽창이었다.
① 대공황의 원인
② 대공황의 정의 
③ 대공황의 정의
④ 대공황의 규칙

13. 다음 글에서 밑줄 친 them이 가리키는 말로 가장 적절한 것은?
Bats fly like birds, but they are mammals. Female bats give birth to live young and produce milk. Bats are nocturnal, searching for food at night and sleeping during the day. They roost upside down in dark, quiet places such as caves and attics. People think that bats drink blood, but only vampire bats do this. Most bats eat fruit or insects. As bats fly, they make high-pitched sounds that bounce off objects. This echolocation is a kind of radar that guides them.
① people
② bats
③ high-pitched sounds
④ insects


13. 【정답】 ②

【어구】
• mammal : 포유류 ; 포유동물
• give birth to : …을 낳다, 생기게 하다(bring forth, bear; …의 기원․원인이 되다(give rise to, be the cause or origin of, originate, account for, be responsible for)
• nocturnal : 밤의, 야간의; (동물) 야행성의
• search for : ~을 찾다(search, look for)
• roost : n. v. (새가) 나무에 앉다, 보금자리에 들다; (사람이) 묵다, 하룻밤의 숙소에 들다
• upside down  : 거꾸로 된, 전도된; 엉망진창인
• attic : 지붕밑 층, (고미) 다락(방)
• vampire bat : 흡혈 박쥐
• high-pitched : 높고 날카로운, 가락이 높은, 고상한
• bounce off : ~을 맞고 튕겨나가다
• echolocation : (전자) 반향위치 결정법(탐지법); 반향 정위(定位)(박쥐 등이 초음파를 발사하여 물체의 위치를 알아내는 일)

【번역】
박쥐는 새처럼 날지만 포유동물이다. 암컷 박쥐는 어린 새끼들을 낳으며 젖을 생산한다. 박쥐는 야행성이며 밤에 먹이를 찾고 낮 동안 잠을 잔다. 그들은 동굴이나 다락과 같은 어둡고 조용한 장소에서 거꾸로 매달려 보금자리에 든다. 사람들은 박쥐가 피를 마신다고 생각하지만 흡열박쥐만 이런 일을 한다. 대부분의 박쥐는 과일과 곤충을 먹는다. 박쥐는 날면서, 물체를 맞고 튕겨나가는 높고 날카로운 소리를 낸다. 이러한 반향 정위(定位)는 그들(bats)을 안내하는 일종의 레이더이다.

14. 다음 글의 흐름으로 보아 (A), (B), (C)에 들어가기에 가장 적절한 말로 짝지은 것은?
Cats have a memory for things that are important to their lives. Some cats seem to have extraordinary memories for finding places. Taken away from their homes, they seem (A)able/unable to remember where they live. The key to this homing ability could be a built-in celestial navigation, similar to that used by birds, or the cats' navigational ability could be (B)distributed/attributed to the cats' sensitivity to Earth's magnetic fields. When magnets are attached to cats, their normal navigational skills are (C)enhanced/disrupted.
     (A)         (B)            (C)
① able    distributed  enhanced
② able    attributed   disrupted
③ unable attributed   enhanced
④ unable distributed  disrupted


14. 【정답】 ②

【어구】
• extraordinary : 비범한, 보통이 아닌, 예사롭지 않은(very unusual, phenomenal, singular, remarkable, exceptional, out of this world); 특별의, 임시의(special)
• take away : …을 옮겨 버리다, 치우다; …을 빼앗다, (…으로부터) 데리고 떠나다(∼from)
• homing : 집에 돌아오는, 자동 유도의, 둥지로 돌아오는
• built-in : 붙박이의, 내장된
• celestial navigation : (해양·항공) 천문 항행(天文航行)(항법)
• navigational : 항행의, 항해의, 비행의; 항해술의, 항공 기술의
• distribute : 분배하다, 나누어 주다(allocate, hand out)
• attribute ∼ to : v. (원인․결과를) (…의 탓으로) 돌리다, (성질을) …에 속하게 하다(…to)(ascribe…to, impute…to)
• sensitivity : 민감함, 예민함; 감수성; 신경과민
• magnetic field : 자기장, 자장, 자계
• magnet : 자석, 자철광; (사람의) 마음을 끄는 사람(것, 동물, 장소)
• attach : 부착하다(∼to)
• normal : 표준의, 정규의, 보통의, 정상의(unusual, regular)
• enhance : (질․정도 등을) 높이다(heighten), 강화하다(intensify)
• disrupt : 분열․붕괴․분쇄시키다(break apart, break up, split <up>); (교통․회의 등을) 혼란시키다, 불통되게 하다; 방해하다(disturb, derange; interrupt, interfere with)

【번역】
고양이들은 그들의 삶에 중요한 것들에 대한 기억력을 가지고 있다. 일부 고양이들은 장소를 찾아내는데 대한 대단한 기억력을 가지고 있는 것 같다. 그들의 집에서 멀리 옮겨진 경우일지라도, 그들은 어디에 사는지를 기억할 수 있는 것 같다. 이러한 둥지로 돌아오는 능력에서의 열쇠는 새들이 이용하는 것과 유사한 내장된 천문 항법일 수 있거나 고양이들의 항법 능력은 지국의 자기장에 대한 고양이들의 감수성에 원인이 있을 수 있다. 자석(자성)이 고양이에게 부착되어 있으면, 그들의 정상적인 항법 기술은 방해를 받는다.

15. 다음 글의 종류로 가장 적절한 것은?
Here, you can meet people who make traditional crafts. You'll find presents that are perfect for all your friends. We have clay pottery and beautiful leather bags. Try on a pair of sandals made of straw or a wood mask used in old dances. Bamboo crafts like boxes and baskets are famous in Korea. Korea also has great artists who make things with metal like gold necklaces and brass bowls. You can even take home a stone statue. Come and visit to the Korean Folk Village!
① autobiography
② novel
③ obituary
④ advertisement


15. 【정답】 ④

【어구】
• craft : 기능, 기술, 기교; 교묘함; 교활함, 간사함; (손재주가 필요한) 직업; 공예, 수공예
• clay : 진흙, 점토
• pottery : 도자기, 도기, 도예
• try on : (옷 등을) 입어 보다, 착용해보다, 가봉하다
• straw : 지푸라기; (집합적) 짚, 밀짚
• gold necklace : 금목걸이
• brass : n. v. a. 놋쇠의(로 만든); 놋쇠 빛깔의
• bowl ; 사발, 주발
• statue : 상(像), 조상, 소상, 입상
• the Korean Folk Village : 한국 민속촌

 ① autobiography : 자서전
 ② novel : 소설(fiction)
 ③ obituary : a. n. (신문 등의) 사망 광고(기사)
 ④ advertisement : 광고

【번역】
이곳에서, 여러분은 전통적인 공예를 만드는 사람들을 만날 수 있습니다. 여러분은 모든 친구들에게 완벽한 선물을 찾게 될 것입니다. 저희는 점토 도자기와 아름다운 가죽가방을 갖추고 있습니다. 옛날 춤에서 사용된 밀집이나 목재 마스크로 만들어진 신발을 신어 보세요. 박스와 바구니 같은 대나무 공예품들은 한국에서 유명합니다. 한국은 또한 금목걸이와 놋쇠 사발과 같은 금속이 있는 물건을 만드는 위대한 예술가들도 있습니다. 여러분은 석조상을 집(고국)으로 가져갈 수도 있습니다. 한국민속촌으로 찾아오세요!

16. 다음 글에 드러난 Sally의 심경으로 가장 적절한 것은?
Suddenly, Sally heard a voice. “Good afternoon, Let's start with Afternoon of a Faun, please,” the voice repeated wearily. Sally's heart began to pound. She spread her music out on the music stand slowly. A lifetime of preparation, four long weeks of intensive practice, and it all came down to this moment. She felt sweat rolling down on her back. She lifted the flute to her lips, took a deep breath, and began to play. The opening notes of Afternoon of a Faun came from her flute, but her two hands that were holding it were still trembling.
① nervous
② relieved
③ satisfied
④ sympathetic


16. 【정답】 ①

【어구】
• faun : (로마신화) 파우나: 염소의 귀·뿔·뒷다리를 가진 목축의 신; 그리스 신화의 satyr에 해당함
• wearily : 지루하게, 피곤하여; 싫증나서
• pound : n. v. 여러 번 세게 두드리다, 맹공격을 가하다; (심장 등이) (…으로) 세차게 고동치다
• intensive practice : 집중적인(강도높은) 연습
• come down : (산·계단 등에서) 내려오다; (물건이) 떨어지다, (나무·건물 등이) 쓰러지다; (전통·유산·일 등이) (…에게) 전해지다, 이어지다(to)
• come down to : 요컨대 되다, 하지 않을 수 없게 되다
• roll down on her back : 그녀의 등에서 아래로 굴러 내려오다
• take a deep breath : 숨을 깊이 들이쉬다, 심호흡을 하다
• opening notes : 도입음
• tremble : (공포·피로·추위·긴장 등으로 몸을 부르르) 떨다, 덜덜(오들오들) 떨다(shiver); ((목)소리가) 떨리다

 ① nervous : 불안해(초조해/두려워) 하는(on edge); 신경이 과민한, 걱정을 많이 하는, 겁을 잘 먹는
 ② relieved : 안도하는, 다행으로 여기는
 ③ satisfied : 만족하는, 만족스러워 하는; 받아들이는(믿는), 납득하는
 ④ sympathetic : 동정심 있는, 동정적인; 마음에 드는; 호의적인, 찬성하는

【번역】
갑자기, Sally는 목소리를 들었다.“안녕하십니까, Afternoon of a Faun과 더불어 시작합시다,”라는 목소리가 반복적으로 지루하게 들었다. Sally의 가슴은 세차게 고동치기 시작했다. 그녀는 자신의 (연주할) 음악(악보)을 음악스탠드를 천천히 펼쳤다. 일생동안의 준비, 4주간의 집중적인 연습 그리고 이 모든 것이 바로 이 순간까지 오게 되었다. 그녀는 그녀의 등에서 아래로 굴러 내려오는 땀을 느꼈다. 그녀는 플루트를 들어 입술로 가져갔고 숨을 깊이 들이쉬고 연주하기 시작했다. Afternoon of a Faun의 도입음이 그녀의 플루트에서 나왔으나 그것을 잡고 있었던 그녀의 두 손은 아직도 떨리고 있었다.

[17-18] 다음 글을 읽고, 물음에 답하시오.
A feminist is not a man-hater, a masculine woman, or someone who dislikes housewives. A feminist is simply a woman or man who believes that women should enjoy the same rights, privileges, and opportunities ________ men. Because society has deprived women of many equal rights, feminists have fought for equality. ________, Susan B. Anthony, a famous nineteenth century feminist, worked to get women the right to vote. Today, feminists want women to receive equal pay for equal work. They support a woman's right to pursue her goals and dreams, whether she wants to be an astronaut, athlete, or full-time homemaker. Because the term is often misunderstood, some people don't call themselves feminists _______ they share feminist values.

17. 윗글의 빈 칸에 들어갈 말의 순서로 가장 적절한 것은?
① like  - In contrast - if
② as - For instance - even though
③ to - However - as
④ in - By the way - when


18. 글의 제목으로 가장 적절한 것은?
① Diversity of Women's Careers
② History of Feminist Movement
③ Women's Rights in the Near Future
④ What a True Feminist Is


17-18. 【정답】 17. ② 18. ④

【어구】
• feminist : a. n. 페미니스트(의), 남녀 동권론자(의); 여권 신장론자(의)
• man-hater : 사람(남성)을 싫어하는 사람
• masculine : 남성의, 남자다운(↔ feminine)
• privilege : 특권(prerogative)
• deprive A of B [A(사람·물건)에서 B(사람·물건·권리 등)를] 빼앗다(박탈하다), [A에 B를] 주지[허용하지] 않다
• equality : 같음, 같은 상태; 평등, 균등; 등가
• astronaut : 우주비행사, 우주인(traveler in outer space, cosmonaut)
• athlete : 운동선수
• full-time homemaker : 전업주부
• term : 용어, 전문어, 말, 어(語); 기간, 기한; 학기; (pl.) (친한)사이, 교제관계; 조건, 조항
• misunderstand : 오해하다, 잘못 해석하다, 오해를 하다

【번역】
페미니스트는 남성을 싫어하는 사람, 남성 같은 여성 또는 주부를 싫어하는 사람이 아니다. 페미니스트는 그저 여성들도 남성과 똑 같은 권리, 특권 및 기회를 누려야 한다고 믿는 여성 또는 남성이다. 사회가 수많은 평등권을 여성들에게 박탈시켜 왔기 때문에, 페미니스트는 평등을 위해서 싸워온 것이다. 예를 들어, 19세게 유명한 페미니스트인 Susan B. Anthony는 여성들에게 투표권을 얻게 하기 위해 일했다. 오늘날, 페미니스트는 여성들이 동일한 일(노동)에 대핸 동등한 임금을 받기를 원한다. 그들은 우주비행사, 운동선수 또는 전업주부가 되길 원하든 간에, 여성의 목표와 꿈을 추구하고자 하는 여성의 권리를 지지한다. 이 용어가 흔히 오해를 받기 때문에, 일부 사람들은 페미니스트의 가치를 공유한다 할지라도 그들 스스로 페미니스트라고 부르지 않는다.

【해설】
17. 'the same ∼ as'에 주의하자.

19. 다음 빈 칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
The public has every right to expect that police powers are used professionally and with integrity, irrespective of who is being dealt with. In other words, the same ( ㉠ ) should be used by police officers whether dealing with a duke or a dustman, a fellow officer or a villain. Additionally, some people who come into contact with the police may be ( ㉡ ), and officers have a requirement to support and protect them. This is especially important when  ( ㉡ ) witnesses, such as victims of domestic violence, feel very frightened or inhibited ― often after years of abuse ― about making an allegation against an abuser.
       ㉠          ㉡
① freedom - absolute
② impartiality - vulnerable
③ prudence - adamant
④ sincerity - inquisitive


19. 【정답】 ②

【어구】
• professionally : 전문적으로, 전문가 뺨칠 정도로 능숙하게; 직업으로서
• integrity :  도덕성, 진실성, 고결함, 위상, 온전함
• irrespective of : 관련 없는, 고려하지 않고, 관계 없는, 무시하고(regardless of, without regard to)
• deal with :  다루다, 취급하다(handle, treat, cope with, address)
• in other words :  다시 말해서
• duke :  공작
• dustman : 청소부, 쓰레기 운반인
• villain : 악당, 악한, 나쁜 놈, 망나니; 개구쟁이, 녀석, 놈, 자식; (연극·소설의) 악역
• additionally : (문장 전체를 수식하여) 부가적으로, 그 위에, 덧붙여, 게다가
• come into contact with :  ~와 접촉․연락하다(come in contact with, come in touch with, get in<to> contact with)
• requirement : 요건; 요구; 조건; 필요; 필수품
• witnesses : v. n. 목격자, 증인
• domestic violence : 가정폭력
• frightened :  겁먹은, 무서워하는
• inhibited : 억제된, 방해된; 내성적인; 자신의 기분(욕구)을 자유로이 표현하지 못하는
• abuse : v. n. 남용, 악용(misuse); 학대(ill-treatment); 폐해, 폐단; 욕설, 독설
• allegation : (충분한 증거․근거가 없는) 진술, 주장; 혐의, 의혹

① freedom : 자유 / absolute : 무제한․무조건의(unrestricted, unconditional); 완전한(perfect, complete); 절대적인(sheer), 전제(독재)의(despotic, autocratic)

② impartiality : 공평무사, 불편부당 / vulnerable : 취약한, 영향․공격받기 쉬운(susceptible, exposed)

③ prudence : 신중함(circumspection)  / adamant : (사람․결심 등이) 요지부동의, 의지가 굳센, 단호한(unbending, unyielding, steady, staunch, steadfast, obstinate); (사물이) 단단한, 견고한(solid, steady, staunch)

④ sincerity : 진실, 성실, 진정성, 성의, 정직 /  inquisitive : 호기심이 많은(curious)

【번역】
일반대중은 누가 (경찰에 의해서) 다루어지든지 상관없이 경찰의 권력이 직업으로 그리고 정직하게 사용되기를 기대할 수 있는 모든 권한을 가지고 있다. 다시 말하면, 공작이든 청소부이든 동료경찰관이든 악당이든지 간에 똑같은 공평무사함이 경찰관에 의해 사용되어져야 한다. 이에 더하여, 경찰과 접촉하는 일부 사람들은 취약할 수 있으며 경찰관은 그들을 지원하고 보호할 요건을 가지고 있다. 이것은 학대한 사람에 대해 불리하게 주장하는 것에 대해 - 흔히 다년간 학대를 받고 난 후 - 특히 가정폭력의 피해자들과 같은 취약한 증인들은 매우 무서워하거나 자신의 의사를 자유로이 표현하지 못하다고 느낄 수 있을 때 특히 중요한다.

20. 다음 글을 읽고, 본문의 내용과 가장 일치하지 않은 것은?
Two women were upstairs in a townhouse when they heard their roommate, a third woman, being attacked downstairs by intruders. They phoned the police several times and were assured that officers were on the way. After about 30 minutes, when their roommate’s screams had stopped, they assumed the police had finally arrived. When the two women went downstairs, they saw that in fact the police never came, but the intruders were still there. As the Warren court states in the opinion: For the next fourteen hours the women were held captive, robbed, and beaten. The three women sued the District of Columbia(D.C.) for failing to protect them, but D.C.’s highest court pardoned the District and its police, saying that it is a “fundamental principle of American law that a government and its agents are under no general duty to provide public services, such as police protection, to any individual citizen.”
① 법원은 경찰에게 면죄부를 주었다.
② 괴한들이 3명의 여자가 있는 가택을 침입하였다.
③ 법적으로 경찰은 모든 시민을 보호할 의무가 있다.
④ 전화 신고를 받은 경찰은 즉시 출동하지 않았다. 


20. 【정답】 ③

【어구】
• upstairs : ad. a. 위층(2층)의(↔ downstairs)
• townhouse : 도시의 저택;  연립 주택(row house), 타운 하우스; 단지 내의 가옥
• intruder : 침입자; 난입자, 강도
• be assured that ∼ : ∼을 자신(확신)하다
• on the way :  도중에, 다가오는, 나가려는 중에
• assume : 가정하다, 추정하다(presume); (책임․일 등을) 지다, (떠)맡다(take, take on, undertake); (어떤 태도를) 취하다; (성질⋅양상 등을) 띠다, 나타내다(take on)
• Warren : 워런: 미국 Michigan주 남동부 Detroit시 북부의 교외 도시
• captive : a. 포로의, 사로잡힌, 넋이 빠진 n. 포로[prisoner(of war) [POW]
• rob : 훔치다, 빼앗다
• sue : 고소하다, 소송을 제기하다;  (재판 등을 통해) 청(구)하다
• pardon : n. v. (죄를) 면제(경감)하다; (죄·사람 등을) 사면(특사)하다; 용서하다
• fundamental : 근본적인(underlying, rudimentary, basic)
• principle : 원리, 원칙(rudiment)
• agent : (일정한 권한을 가진) 대리인(점); 주선인, 중개인; (공공 기관의) 직원; 앞잡이, 스파이, 비밀 탐정

【번역】
룸메이트인 제 3의 여성이 괴한들에 의해 폭력을 당하고 있는 것을 들었을 때 두 명의 여성은 한 타운 하우스의 위층에 있었다. 그들은 몇 번이나 경찰에 전화를 했으며 경찰관들이 오고 있을 것으로 확신하고 있었다. 약 30분이 지나, 그들의 룸메이트의 비명이 멈추었을 때, 그들은 경찰이 마침내 도착했을 것이라고 가정했다. 두 명의 여성들이 아래층으로 내려갔을 때, 그들은 실은 경창이 오지도 않았으나 괴한들이 아직도 그곳에 있다는 것을 알게 되었다. 위런법정은 다음과 같은 의견으로 진술하고 있다: 그 다음 14시간 동안 이 여성들은 포로로 잡혀 있었고, 강탈당했으며, 구타를 당했다는 것이다. 그 여성들은 컬럼비아특별구(D.C.)를 상대로 그들을 보호해 주지 않았다고 소송을 제기했으나 D.C.의 최고법원은 D.C.와 해당 경찰의 죄를 면제해 주면서 “정부와 정부의 요원들이 어떤 개인 시민에게든 경찰보호와 같은 공공의 서비스를 제공해야 하는 일반적인 의무를 받고 있지 않다는 것이 미국법의 근본적인 원칙“이라고 말했다.


문제 다운로드
정답 다운로드


댓글 쓰기

 
Top