2014년 2월 15일에 시행한 기상직 9급 공무원 시험 영어 기출문제입니다.


문 1.  다음 빈칸에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
My father will be furious when he hears I have crashed his car. He will _______.
① go through the roof
② be over the moon
③ go up in the world
④ go down the drain

해석
아버지께서는 내가 그의 차를 망가뜨린 걸 들으시면, 노발대발 하실 것이다. 그는 몹시 화낼 것이다.

해설
'be furious'가 의미가 비슷한 것을 찾는 문제이다.

어구
go through the roof 화가 머리끝까지 치밀다 (=hit the roof)
furious 몹시 화가 난
crash 파손하다
be over the moon 매우 기뻐하다
go up in the world 출세하다
go down the drain 수포로 돌아가다, 낭비되다

정답 1

문 2. 다음 빈칸에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
The great artist is thus a(an) _______ figure. He has, as Frost said, a lover’s quarrel with the world. In pursuing his perceptions of reality, he must often sail against the currents of his time. This is not a popular role.
① sociable
② cordial
③ shrewd
④ solitary

해석
따라서 위대한 예술가는 고독한 인물이다. 프로스트가 말한 바와 같이, 예술가는 세상과 사랑싸움을 한다. 현실에 대한 자신의 인식을 추구할 때, 예술가는 종종 자신의 시대의 일반적인 경향과 거슬러 항해해야 한다. 이것은 인기 있는 역할은 아니다.

해설
‘sail against the currents'와 ’not a popular role'을 통해, 빈칸에는 ‘solitary’가 적절함을 알 수 있다.

어구
solitary 고독한, 혼자의 (=lonely)
figure 인물
as Frost said 프로스트가 말한 바와 같이
lover’s quarrel 사랑싸움
in ~ing: ~할 때
pursue 추구하다
perception 지각, 인식
reality 현실
sail against 거슬러 항해하다
current 흐름, 일반적인 경향
popular 인기 있는
role 역할

정답 4


문 3. 다음 대화 내용 중 가장 어색한 것은?
① A: Do you think you could possibly water my house-plants for me? I'm away on business for two weeks.
    B: No problem. I'll keep an eye on your whole flat if you like.

② A: I could kick myself. As soon as I’d handed in the paper, I remembered what the answer was.
    B: But you still passed the test. That sometimes happens for me too.

③ A: I can’t stand the sight of him. That journey was absolute hell all because of his irresponsible behavior!
    B: I must admit, I’m keen on him, either.

④ A: He invited quite a few friends to his party.
    B: I’ll say. We had to fight our way through millions of people to get to the drinks.

해석
① A: 너 혹시, 내 집의 실내용 화초에 물 줄 수 있겠니? 난 2주 동안 출장 가. 
    B: 물론이지. 네가 원한다면, 집 전체를 돌봐줄게.

② A: 정말 후회스러워. 시험지를 제출하자마자, 그 답이 뭔지 기억났어.
    B: 하지만, 그럼에도 넌 시험을 통과했잖아. 나도 때때로 그래.

③ A: 꼴도 보기 싫어. 여행이, 그의 무책임한 행동 때문에, 완전 끔찍했어.
    B: 인정해야겠지, 나도 그를 아주 좋아해.

④ A: 그가 자신의 파티에 상당히 많은 친구들을 초대했어.
    B: 그렇지. 음료를 마시려고, 수백만의 사람들을 헤쳐 나가야 했어.

해설
③ A의 말이 ‘그가 꼴도 싫어.’라는 말에, B가 A의 말을 인정한다는 말을 하면서, ‘그를 아주 좋아해.’는 어울리지 않는다.

어구
house-plant 실내용 화초
be away on business 출장가다
no problem 물론이지
keep an eye on 지켜보다, 돌보다
flat 아파트
I could kick myself 정말 후회스러워
hand in 제출하다
can't stand the sight of ~은 보기도 싫다
journey 여행
hell 지옥, 지옥과 같은 상태
irresponsible 무책임한
admit 인정하다
keen on ~을 아주 좋아하는
quite a few 상당히 많은
I'll say (맞장구치면서) 그렇지, 맞아
fight one's way 헤쳐 나아가다
drinks 음료

정답 3

문 4. 다음 빈칸에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은?
His ________ mother was willing to let him do anything he wanted
① fastidious
② tenacious
③ indulgent
④ affluent

해석
응석을 받아주는 그의 어머니는, 기꺼이, 그가 원하는 어떤 것이라도, 하도록 허락했다.

해설
그가 원하는 어떤 것이라도 하도록 허락했으므로, 빈칸에는, 'indulgent'가 적절함을 알 수 있다.

어구
indulgent 응석을 받아주는, 너그럽게 봐주는
be willing to 동사원형: 기꺼이 ~하다
fastidious 까다로운
tenacious 고집 센, 집요한
affluent 부유한, 풍부한

정답 3

문 5. 밑줄 친 부분과 의미가 가장 가까운 것은?
He is very witty, but does not play to the gallery: some of his more recondite jokes could bring on climate change.
① flagrant
② sophisticated
③ impertinent
④ subliminal

해석
그는 매우 재치가 있다. 하지만 대중의 인기를 노리지는 않는다.: 몇몇 그의 심오한 농담은, 분위기 변화를 가져올 수 있다.

해설
‘대중에 영합하지 않는다.’와 ‘분위기 변화를 가져올 수 있다.’를 통해, 'recondite'의 의미를 추론할 수 있다. sophisticated는 ‘세련된, 복잡한, 교양 있는’의 의미로, 문맥상 ④번을 찾을 수 있다.

어구
recondite 심오한, 난해한 (=sophisticated)
witty 재치 있는
play to the gallery 대중의 인기를 노리다. 대중에 영합하다
bring on ~을 초래하다, 야기하다
climate 분위기, 풍조
flagrant 파렴치한, 노골적인
impertinent 무례한, 관계없는
subliminal 잠재의식의 

정답 2

문 6. 다음 중 문법상 바른 것을 고르시오.
① Whatever he leaves the house, he always takes an umbrella.
② Many people have the belief which the economy will get better.
③ Despite he was sleepy, he kept watching TV.
④ Mrs. Johns made the room cleaned by her daughter.

해석
① 그가 집을 나설 때마다, 항상 우산을 들고 간다.
② 많은 사람들이, 경제가 좋아질 거라는 생각을 가지고 있다.
③ 그는 졸렸음에도, 계속 TV를 시청했다.
④ Johns씨는 자신의 딸로 하여금 방을 청소하게 했다.

해설
① 복합관계대명사 whatever 다음에는, 불완전한 문장이 와야 하는데, 완전한 문장(he leaves the house)이 와서 어색하다. 문맥상 whenever(~할 때는 언제나, 언제 ~하더라도)가 적절하다. Whatever → Whenever

② 관계대명사 which 다음에는, 불완전한 문장이 와야 하는 데, 완전한 문장(the economy will get better)이 와서 어색하다. the belief(생각, 믿음)과 그 이하의 내용의 동격이므로, 동격의 명사절을 이끄는 접속사 that이 와야 한다. which → that

③ 전치사(Despite) 다음에, ‘주어+동사’가 바로 이어질 수 없다. 부사절을 이끄는 접속사가 와야 한다. 문맥상 though가 적절하다.  Despite → Though

④ 목적어(the room)와 목적보어의 관계가 수동이므로, 과거분사 cleaned가 적절하다.
어구/ economy 경제 get better 호전되다, 좋아지다  keep ~ing: 계속 ~하다

정답 4

문 7. 다음 밑줄 친 부분 중 어법상 어색한 것을 고르시오.
These days, many people find themselves too dependent on digital devices, unable to remember phone numbers or birthdays without them. They prefer ① to store such information on their cell phones or computers rather than use their heads, ② which leads to a condition known as digital dementia, or forgetfulness. In our modern society, people simply aren't required to remember this kind of information because their digital devices do it for them. Due to such dependency, people who often use devices such as cell phones, PDAs and navigations ③ is more likely to develop digital dementia. To avoid this problem, experts suggest remembering important phone numbers in your head, and ④ concentrating when reading magazines or newspapers

해석
요즘, 많은 사람들은 자신들이 디지털기기에 너무 의존적임을 알아차린다. 즉 디지털기기 없이는 전화번호나 생일을 기억할 수 없다. 그들은, 자신의 머리를 사용하기 보다는, 그러한 정보를 휴대폰이나 컴퓨터에 저장하기를 좋아한다. 그리고 이는 디지털 치매 즉 건망증으로 알려진 문제로 이어진다. 우리의 현대 사회에서, 사람들은, 이러한 종류의 정보를 기억하도록, 전혀 요구되지 않는다. 왜냐하면, 디지털기기가 그들을 대신에 그것을 해 주기 때문이다. 그러한 의존 때문에 휴대폰, PDA 그리고 네비게이션과 같은 기기들을 종종 사용하는 사람들은, 디지털 치매가 더욱 생길 가능성이 크다. 이러한 문제를 피하기 위해서, 전문가들은 당신의 머리에, 중요한 전화번호들을 기억할 것을 그리고 잡지나 신문을 읽을 때, 집중할 것을 제안한다.

해설
① prefer의 목적어에는, ‘to 부정사’와 동명사’ 둘 다 가능합니다.

② 문맥상 앞 문장 전체가 선행사이며, 앞 문장을 선행사로 할 때, 관계대명사 which는 적절합니다.

③ 주어(people)가 복수이므로, 동사는 is가 아니라 are가 되어야 합니다.  is → are

④ suggest의 목적어 자리에, 동명사(remembering ~ and concentrating~)가 병치구조로 와서 적절하게 구성되어 있습니다.

어구
these days 요즘, 오늘날
find 알아차리다, 발견하다
dependent on ~에 의존적인
digital device 디지털기기
unable to 동사원형: ~할 수 없는
prefer to 동사원형: ~하기를 좋아하다
store 저장하다
rather than ~보다는, 대신에
lead to 명사: ~로 이어지다, 낳다, 초래하다
condition 상태, 질환, 문제
known as ~로 알려진
digital dementia 디지털 치매
forgetfulness 건망증
simply (부정문에서) 전혀, 결코
be required to 동사원형: ~하도록 요청되다
do it for ~을 대신에 그것을 하다
due to ~ 때문에
dependency 의존
such as ~와 같은
be likely to 동사원형: ~할 가능성이 있다, ~할 것 같다
develop (병 등이) 생기다, 발전하다
avoid 피하다
expert 전문가
suggest 제안하다
concentrate 집중하다 

정답 3


문 8. 다음 문장이 들어갈 위치로 가장 적절한 곳은?
The roots of the trees provide channels down which the water flows, deep into the ground.
The water flashing off the land suddenly disappeared when it reached the belts of trees the farmers had planted. [A] This prompted a major research programme, which produced the following astonishing results: water sinks into the soil under trees at 67 times the rate at which it sinks into the soil under grass. [B] The soil there becomes a sponge, a reservoir which sucks up water and then releases it slowly. [C] In the pastures, by contrast, the small sharp hooves of the sheep puddle the ground, making it almost impermeable, a hard pan off which the rain gushes. [D]
① [A]
② [B]
③ [C]
④ [D]

해석
땅에 비치는 물은, 농부들이 심어놓은 나무 지대에 도달했을 때, 갑자기 사라졌다. [A] 이것은 한 주요 연구 프로그램을 촉발했다. 그리고 이는 아래의 놀라운 결과를 내놓았다. 물은, 풀 아래의 흙으로 흡수되는 속도의 67배로, 나무들 아래의 흙으로 흡수된다. [B] 나무들의 뿌리는 땅 속 깊이, 물이 흐르는 통로를 제공한다. 그곳에 흙은 스펀지, 즉 물을 빨아드리고, 그리고 천천히 내놓는, 저장고가 된다. [C] 이와 대조적으로, 목초지에서는, 양의 작은 날카로운 발굽들이 땅에 물웅덩이를 만든다. 그리고 땅을 거의 불침투성으로 만들어, 비가 쏟아져 나오는 경반(硬盤)이 되게 한다. [D]

해설
[B] 앞 문장에서, ‘물이 나무 아래의 흙으로 빠르게 흡수된다.'라는 언급이 있고, 주어진 문장은, 이에 대한 이유를 언급하고 있으므로, [B]에 주어진 문장이 들어가야 한다. 그리고 'the trees'와 'the water'의 정관사 the가 문제해결에 도움을 준다.

어구
root 뿌리
provide 제공하다
channel 통로, 수로
flash 비치다, 번쩍이다
suddenly 갑자기
disappear 사라지다
belt 지대
plant 심다
prompt 촉발하다, 자극하다
major 주요한
research programme 연구 프로그램
produce 내놓다, 생산하다
astonishing 놀라운
sink into ~로 흡수되다
soil 흙, 땅
at 67 times the rate   67 배의 속도로
sponge 스펀지
reservoir 저장고, 저수지
suck up ~을 빨아들이다
release 내놓다, 방출하다
pasture 목초지
by contrast 이와 대조적으로
sharp 날카로운
hoof 발굽
puddle ~에 물웅덩이를 만들다, ~을 흙탕물로 만들다
impermeable 불침투성의, 통과시키지 않는
hard pan 경반, 기반층
gush 쏟아져 나오다, 분출하다 

정답 2

문 9. 주어진 우리말을 영어로 가장 잘 옮긴 것은? 
세계의 빈곤은 매우 빠른 속도로 줄어들고 굶어 죽는 사람은 극소수인데 거의 대부분의 경우 무능하거나 부패한 정부들이 아사자 발생의 원인을 제공한다.
① Global poverty is diminishing at a very rapid rate, and very few now starve to death, but when they do, it is almost always caused by incompetent or venal governments.

② Global poverty is minimizing at a very quick rate, and very a few now starve to death, but when they do, it is almost always caused by incompetent or corrupt governments.

③ Poverty on a global level is diminishing at a very rapid rate, and few now starve to death, but it happens and always caused by the mismanagement or venal governments.

④ Poverty on a global level is minimizing at a very rapid rate, and very a few now starve to death, but when they do, it is almost always caused by incompetent or venal governments.

해설
① diminish는 자동사로 ‘줄어들다.’라는 의미를 가지므로, 적절하다.
very few는 ‘극소수’라는 의미로 적절하다.
starve to death는 ‘굶어 죽다.’라는 의미로 적절하다.
주어(it)와 동사의 관계가 수동이므로, 'is caused'가 적절하다.

② minimize는 타동사로 ‘~을 줄이다, 최소화하다.’라는 의미로, 쓰이므로, 부적절하다.
부사 very는 a few 앞에 쓰지 않는다.

③ but 이하의 문장이 어색하다. 즉 it happens and always caused by~와 주어진 우리말과 일치하지 않는다. ‘~에 의해 야기되다.’의 의미로, 수동태(be+p.p) 문장이 와야 한다. 그리고 ‘거의’라는 표현도 옮겨지지 않았다.

④ minimize는 타동사로 ‘~을 줄이다, 최소화하다.’라는 의미로, 쓰이므로, 부적절하다. 
부사 very는 a few 앞에 쓰지 않는다.

어구
global poverty 세계의 빈곤, 세계적인 빈곤 문제
at a very rapid rate 매우 빠른 속도로
cause 야기하다, 원인을 제공하다
incompetent 무능한
venal 부패한
government 정부
corrupt 부패한
on a global level 세계적 수준에서의, 전 세계적으로
mismanagement 그릇된 처리, 실수

정답 1

문 10. 다음 글의 (A)~(C)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
How to Fend Off A Shark
Hit back. If a shark is coming toward you or attacks you, use anything you have in your possession - a camera, probe, harpoon gun, your fist - to hit the shark's eyes or gills, which are the areas most (A)[sensible/sensitive] to pain.
Make quick, sharp, repeated jabs in these areas. Since sharks are predators and will usually only follow through on an attack if they have the advantage, making the shark (B)[sure/unsure] of its advantage in any way possible will increase your chances of survival. Contrary to popular opinion, the shark’s nose is not the area to attack, unless you cannot reach the eyes or gills. Hitting the shark simply tells it that you are not (C)[defensive/defenseless]
       (A)        (B)        (C)
① sensible - sure - defensive
② sensible - unsure  - defenseless
③ sensitive - sure - defensive
④ sensitive - unsure  - defenseless

해석
상어를 막는 법
반격해라. 상어가 당신 쪽으로 오거나 공격한다면, 고통에 가장 민감한 부분인, 상어의 눈이나 아가미를 치기 위해서, 네가 가지고 있는 어떤 것이라도 - 카메라, 탐침, 포경포, 당신의 주먹 - 사용해라 
 이러한 부분에 빠르고 날카롭게 반복적으로, 세게 찔러라. 상어는 포식자이고, 자신이 강점이 있다면, 대개 공격을 완수할 것이기 때문에, 가능한 어떠한 방식으로든 상어가 자신의 우세를 확신하지 못하게 하는 것이, 당신의 생존 가능성을 높일 것이다. 일반적인 생각과는 반대로, 당신이 그 눈이나 아가미에 미치지 못하는 게 아니라면, 상어의 코는 공격할 부분이 아니다. 상어를 치는 것은 단지, 당신이 무방비가 아니라는 것을 말할 뿐이다.

해설
(A) sensible 분별 있는 / sensitive 민감한
고통에 ‘민감한’부분이라는 말이 문맥에 적절하다.

(B) sure 확신하는 / unsure 확신하지 못하는
‘생존의 가능성을 높이는 것’은 상어가 자신의 우세를 ‘확신하지 못하게’하는 것일 것이다.

(C) defensive 방어적인 / defenseless 무방비의, 방어할 수 없는
상어를 치는 것은, ‘무방비가 아니라는 것을 말해 줄 뿐이다’가 자연스럽다.

어구
fend off 막다, 물리치다
hit back 반격하다
attack 공격하다
possession 소유
probe 탐침
harpoon gun 포경포
fist 주먹
gills 아가미
area 부분
pain 고통
jab 세게 찌르기
predator 포식자
follow through on ~을 완수하다
have the advantage 강점이 있다. 유리한 입장에 있다
chance 가능성
survival 생존
contrary to ~와는 반대로
popular opinion 일반적인 생각
simply 단지 

정답 4

문 11. 빈칸에 들어갈 말로 가장 알맞은 것은?
Why don't I have a telephone? Not because I pretend to be wise or pose as unusual. There are two chief reasons: because I don't really like the telephone, and because I find I can still work, play, eat, breathe and sleep without it. Why don't I like the telephone? Because I think it is a pest and a time-waster. It may create unnecessary suspense and anxiety as when you wait for an expected call that doesn't come; or irritating delay, as when you keep ringing a number that is always engaged. If you have a telephone in your own house, you will admit that it tends to ring when you ___________ - when you are asleep, or in the middle of a meal or a conversation, or when you are just going out, or when you are in your bath.
① are the most alert
② are desperate for a call
③ admit the value of a telephone
④ least want it to ring

해석
내가 전화기를 갖고 있지 않은 이유는? 현명한 체 하거나 또는 특이하게 보이려고 하기 때문이 아니다. 2개의 주요한 이유가 있다: 내가 정말 전화기를 좋아하지 않기 때문이다, 그리고 전화기 없이 내가 여전히 일하고, 놀고, 먹고, 숨 쉬고 그리고 잠잘 수 있다는 것을 알기 때문이다. 내가 전화기를 좋아하지 않는 이유는? 전화기는 귀찮은 물건이면서, 시간 낭비라고 생각하기 때문이다. 전화기는, 당신이 오지 않는 기대되는 전화를 기다릴 때처럼, 불필요한 긴장과 불안을 야기할 수 있다.; 항상 통화 중인 번호로 계속 전화할 때처럼, 짜증나는 지연을 야기할 수 있다. 당신 집에 전화기가 있다면, 전화기가 울리기를 원하지 않을 때, 그것이 울리는 경향이 있다는 것을 인정할 것이다. - 당신이 잠들어 있을 때, 또는 식사 중이거나 대화중일 때, 또는 당신이 막 외출하려고 할 때 또는 당신이 목욕하고 있을 때.
① 정신이 가장 초롱초롱 할 때
② 전화를 간절히 원할 때
③ 전화기의 가치를 인정할 때
④ 전화기가 울리기를 원하지 않을 때

해설
빈칸 이하의 문장(when you are asleep ~ in your bath)을 통해, ‘전화기가 울리기를 원하지 않을 때’임을 알 수 있다.

어구
pretend ~인 체하다
pose as ~인 체하다
unusual 특이한
chief 주요한
pest 해충, 귀찮은 사람(것)
time-waster 시간 낭비
suspense 긴장, 불안
as when ~때와 같이(마찬가지로)
expected 기대되는, 기다리는
irritating 짜증나는
delay 지연, 연기
keep ~ing: 계속 ~하다
ring 전화하다, 울리다
engaged 통화중인
admit 인정하다
tend to 동사원형: ~하는 경향이 있다
asleep 잠든
in the middle of ~하는 중에
go out 외출하다
bath 목욕, 욕조
alert 정신이 초롱초롱한, 기민한
desperate for ~을 간절히 원하는(필요로 하는)
value 가치
least 가장 덜(적게/작게)

정답 4

문 12. 아래 글의 저자가 주장하는 점은 무엇인가?
Americans have paid $15 trillion in a noble but misguided effort to use government agencies and statist policies over the past 50 years. Yet, the poverty rate never fell below 10.5 percent and is now near 15.1 percent, Americans have lost 55 percent of their wealth in the past five years, and nearly 50 million Americans are struggling to make a living. Meanwhile, 126 agencies spending $1 trillion a year cannot seem to gain any ground. Statistics, however, fail to show the reality of the daily suffering endured by single mothers, working parents, and children in inner cities. Some serious flaws in the poverty rate’s calculation exist and are worth addressing. However, no one seriously doubts the prevalence or the destructive nature of poverty on both the national and international scale. For decades, progressive policies have trapped generations of Americans in poverty, bad schools and crime-ridden neighborhoods.
① It's time for a better war on poverty.
② Economic statistics has been effective in political decision.
③ American government agencies have been successful in helping those who are in need.
④ Tax reform is necessary to mitigate the poverty.

해석
미국인들은, 지난 50년 동안, 정부기관과 국가 통제주의 정책을 사용하기 위한, 고상하지만, 잘못 인도된 노력의 일환으로, 15조 달러를 지출해 왔다. 하지만, 빈곤율은 결코 10.5 퍼센트 이하로 떨어지지 않았고, 지금은 거의 15.1 퍼센트다. 미국인들은 지난 5년 동안 자신들의 부의 55퍼센트를 잃어버렸다. 그리고 거의 5천만 미국인들이 생계를 꾸리기 위해, 버둥거리고 있다. 한편, 일 년에 일조 달러를 쓰고 있는 126개의 기관들은 어떠한 진척도 보이지 않는 것 같다. 하지만, 통계자료는 도심지역에 싱글맘들, 맞벌이 부모와 아이들이 겪는 매일 매일의 고통의 현실을 보여주지 못하는 것 같다. 빈곤율의 계산에 몇몇 심각한 결함이 존재하며, 처리할 가치가 있다. 하지만 아무도, 국가적인 그리고 세계적인 규모로  가난의 횡행과 그 파괴적인 속성을 심각하게 의심하지 않는다. 수십 년 동안, 진보적인 정책들이 수세대의 미국인들을 가난, 나쁜 학교들 그리고 범죄에 시달리는 이웃들로 빠뜨렸다.

① 빈곤에 대한 더 나은 전쟁을 할 때이다.
② 경제 통계학은 정치적 결정에 효과적이었다.
③ 미국 정부기관들은, 어려움에 처한 사람들을 돕는데, 성공적이었다.
④ 세금 개혁이 가난을 완화시키는 데 필요하다.

해설
이 글 전체에서, 빈곤에 대한 지난 과거의 정책들이 잘못되었음을 말하고 있으므로, ①번이 이글의 주장으로 적절하다. 이 글에서, ④번의 세금 개혁에 대한 언급은 서술되어 있지 않다.

어구
trillion 조
noble 고상한
misguided 잘못 인도된
in an effort to 동사원형: ~노력의 일환으로
government agency 정부기관
statist policy 국가 (통제) 주의 정책
poverty rate 빈곤율
never near 거의, 약
nearly 거의
struggle 분투하다, 버둥거리다
make a living 생계를 꾸리다
meanwhile 한편, 그 동안에
gain ground 진척되다
statistics 통계자료
fail to 동사원형: ~하지 못하다
reality 현실
suffering 고통
endure 견디다, 겪다
single mother 싱글맘, 미혼모
working parents 맞벌이 부모
serious 심각한
flaw 결함
calculation 계산, 측정, 추측
be worth ~ing: ~할 가치가 있다
address 처리하다, 다루다
prevalence 횡행, 널리 퍼짐
destructive 파괴적인
nature 속성
scale 규모, 척도
decades 수십 년
progressive 진보적인
trap 가두다, 빠뜨리다
generations of 수 세대의
crime-ridden 범죄에 시달리는 

정답 1

문 13. 다음 글에서 추론할 수 있는 것은?
In the 1980s, busybodies at the Center for Science in the Public Interest pushed the idea that America must replace traditional lard, butter, coconut and palm oil with saturated fats, margarine and shortening, all of which contained partially hydrogenated oils. The nutritionists scorned those substances, even though, as science author Gary Taubes observes, there’s no evidence of a causal link to the notion that more than the recommended consumption of saturated fats triggers death in anyone “not already at high risk of heart disease.” Some 30 years on, the scientific “consensus” has flipped, and saturated fats aren’t so terrible any more. We’re told that trans fats are the enemy of the arteries. Although the consumption of trans fats in the United States has been declining, the incidence of heart disease has not.
① There's no need for the government to ban trans fats.
② Heart disease is mainly affected by diet.
③ Ridding artificial trans fats from America's kitchens is necessary.
④ Government must make health decisions for people.

해석
1980년대에, 공익과학센터에 참견하기 좋아하는 사람들이, 미국이 전통적인 라드, 버터, 코코넛, 팜유를 포화지방, 마가린 그리고 쇼트닝으로 대체해야 한다는 아이디어를 추진했다. 이러한 모든 것은 부분적으로 경화유를 포함하고 있었다. 과학 저자인 Gary Taubes가 말한 바와 같이, 권장 소비량 이상의 포화지방이, 이미 높은 위험의 심장병에 있지 않은 누구에게라도, 죽음을 유발한다는 생각에, 어떠한 관련 증거도 없을 지라도, 영양학자들은, 그러한 물질들을 경멸했다. 대략 30년이 지나, 그 과학적 “합의”가 뒤집어졌다. 그리고 포화지방은 더 이상 그렇게 끔찍하지 않다. 우리는 트랜스 지방이 동맥의 적이라고 듣는다. 미국에서 트랜스 지방의 소비가 감소하고 있을 지라도, 심장병의 발생률은 감소하지 않았다.

① 정부가 트랜스 지방을 금지할 필요성은 없다.
② 심장병은 주로 식사에 의해 영향 받는다.
③ 미국 부엌에서 인공 트랜스 지방을 제거하는 것이 필요하다.
④ 정부는 사람들을 위해 건강상의 결정을 내려야 한다.

해설
마지막 문장에, ‘미국에서 트랜스 지방의 소비가 감소하고 있다는 점’과 ‘그럼에도 심장병의 발생률은 감소하지 않았다는 점’을 통해, 정부가 굳이 나서서, 트랜스 지방을 금지할 필요가 없다는 것을 추론할 수 있다. 이 글 전체의 내용은, 건강상의 문제는 복잡한 것이므로, 개인들과 의사들이 스스로 결정할 수 있으며, 정부가 일방적으로 강요해서는 안 된다는 내용을 주장하고 있는 것이다.

어구
busybody 참견하기 좋아하는 사람
push 추진하다, 설득하다
replace A with B: A를 B로 대신하다
traditional 전통적인
palm oil 팜유(야자유)
saturated fat 포화지방
shortening 쇼트닝
contain 포함하다, 내포하다
partially 부분적으로
hydrogenated oil 경화유
nutritionist 영양학자
scorn 경멸하다
substance 물질
observe 관찰하다, 평하다
evidence 증거
causal 우연의, 가벼운
link 관련, 연관성
notion 관념, 생각
recommended consumption 권장 소비량
trigger 유발하다
at high risk of ~의 높은 위험에
heart disease 심장병
some 30 years on 대략 30년이 지나
consensus 합의
flip 뒤집히다
not ~ any more 더 이상 ~이 아닌
terrible 끔찍한
be told ~을 듣다
enemy 적, 해로운 것
artery 동맥
decline 감소하다
incidence 발생률
need 필요
ban 금지하다
mainly 주로
affect 영향을 받다
diet 식사(음식)
rid 없애다
artificial 인공의
necessary 필요한, 필수적인
decision 결정

정답 1

문 14. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것을 고르시오.
Because women were not permitted to participate in theater productions in ancient Greece, male actors played female roles in dramatic productions. It was possible for actors to play a number of roles, male and female, due to the use of masks. This prevented audience members from identifying an actor's face with one particular character in a play and served to eliminate the physical inconsistency of men pretending to be women. Specifically, masks with subtle modification allowed audience members to identify the gender, age, and social position of characters. They were also presented with special emotions, letting the audience know if a character was happy, sad, tired, or frightened.
① The Evolution of Theater Productions in Ancient Greece
② The Inconsistency of Mask Use and Its Criticisms in Greece
③ Why Women Couldn't Act on Stage in Ancient Greece
④ Different Use of Masks that Made Theater Available in Greece

해석
고대 그리스에서는, 여성들이 연극 공연에 참여하는 것이 허용되지 않았기 때문에, 연극 공연에서, 남자 배우가 여자 역할을 했다. 가면의 사용으로, 배우들이 여러 배역, 즉 남자와 여자의 역할을 하는 것이 가능했다. 가면은 관객들이 배우의 얼굴을 연극에서의 한 특정 인물과 동일시하는 것을 막아주고, 여자 역할을 하는 남자의 신체적 불일치를 없애는 데, 도움이 되었다. 구체적으로 섬세하게 변형시킨 가면들은 관객들이 등장인물들의 성과 나이 그리고 사회적 지위를 알아볼 수 있게 했다. 가면들은 또한 특정한 감정을 나타냈다. 이는 관객으로 하여금, 등장인물이 행복한지, 슬픈지, 피곤한지 또는 겁을 먹었는지, 알게 했다.

① 고대 그리스에서의, 연극 제작의 발전
② 그리스에서의 가면 사용과 그 비판의 불일치 
③ 고대 그리스에서, 여자들이 무대 위에서 연기하지 못했던 이유
④ 그리스에서, 연극을 가능하게 한 가면의 다양한 용도

해설
이 글은, 연극에서의 가면의 사용에 관한 것으로, 처음에는, 남자가 여자 역할을 하는 게 가능하게 했다는 내용을 서술하고, 다음으로, 나이, 사회적 지위, 그리고 감정을 나타낼 수 있게 했다는 내용이 이어지고 있으므로, 이 글의 제목으로 ‘연극을 가능하게 한 가면의 다양한 용도’가 적절하다.

어구
permit 허용하다
participate in ~에 참가하다
theater 연극
production 제작, 상연, 공연
ancient 고대의
male 남자(의)
play a role 역할(배역)을 하다
dramatic 연극의
a number of 많은 due to ~ 때문에
use 사용, 용도
mask 가면
prevent A from ~ing: A가 ~하는 것을 막다
audience 관객
identify A with B: A와 B를 동일시하다
particular 특정한
character 등장인물
play 연극
serve to 부정사: ~하는 데 도움이 되다
eliminate 제거하다, 없애다
physical 신체적인
inconsistency 불일치
pretend ~인 체하다
specifically 구체적으로, 특히
subtle 섬세한, 솜씨 좋은
modification 변형, 수정
allow ~할 수 있게 하다
identify 확인하다, 분간하다
gender 성
social position 사회적 지위
present 주다, 나타내다
special 특별한
emotion 감정
let ~하게 하다
tired 피곤한
frightened 겁이 난, 깜짝 놀란
evolution 발전, 진화
criticism 비판, 비평
act 연기하다
stage 무대
different 다른, 다양한
available 가능한, 이용할 수 있는

정답 4

문 15. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.
The majority of spider species are completely solitary creatures. They eat by themselves, create their own webs, and lay eggs before abandoning their offspring without providing any care.
(A) Generations of spiders live and work together in a huge communal web, and with constant repairs, the meter-long nest can be maintained for several years. Consisting of a cluster of leaves and branches held together by silk, the webs will often reach up into the rain forest canopy.

(B) However, in rain forests some spiders reside in colonies of up to 1500 individuals. Adult spiders take care of young spiders and don't even distinguish between their own offspring and those of others.

(C) The reason for collaboration among this unusual social group is that in the rain forest, webs often get destroyed by rain or the movements of large creatures. By working together, the spiders save energy as they fix damage caused by web-ripping storms and various animals.
① (A) - (B) - (C)
② (B) - (A) - (C)
③ (C) - (A) - (B)
④ (C) - (B) - (A)

해석
대부분의 거미 종들은, 완전히 혼자서 지내는 동물입니다. 그들은 홀로 먹고, 자기 자신의 거미줄을 만들고 그리고 알을 낳은 후 어떠한 돌봄도 제공하지 않고 자신의 새끼를 버린다.

(B) 하지만, 열대 우림에, 몇몇 거미들은 1500개체들에 이르는 군집에 산다. 다 자란 거미들은 새끼 거미들을 돌본다. 그리고 심지어 자기 자신의 새끼와 다른 새끼들을 구별하지도 않는다.

(A) 수 세대의 거미들이, 하나의 큰 공동 거미줄에서, 함께 살고 일한다. 그리고 끊임없는 보수로, 몇 미터 길이의 둥지가, 수년 동안 유지될 수 있다. 실크에 의해 결합된, 한 다발의 잎들과 가지들로 이루어져 있는, 그 거미줄들은 종종 열대우림의 임관(林冠)에 이른다.

(C) 이러한 특이한 사회적 집단 속에서 협력의 이유는, 열대우림에서는 거미줄들이 비나 큰 동물의 움직임에 의해 종종 파괴된다. 함께 일함으로써, 그 거미들은 거미줄을 찢는 폭풍우와 여러 동물들에게 의해 야기된 손상을 수선할 때, 에너지를 절약하게 된다.

해설
주어진 문장에서, 대부분의 거미 종들이, 혼자 지낸다는 내용을 언급하고 있다. 그 이하의 문장들은 이와 대조의 내용이 전개되고 있으므로, 주어진 문장 다음에 (B)가 나와야 한다. 다음으로, 함께 사는 거미들을 설명하는 (A)로 글을 잇고, 그러한 협력의 이유를 설명하는 (C)가 이어져야 글의 흐름이 자연스럽게 된다.

어구
majority 대부분, 대다수
species 종(들)
completely 완전히, 전적으로
solitary 혼자의, 군거하지 않는
creature 동물, 생물
by oneself 혼자서, 홀로
web 거미줄
lay 낳다
egg 알
abandon 버리다, 포기하다
offspring 자손, 새끼
provide 제공하다
care 돌봄
generations of 수 세대의
huge 큰, 거대한
communal 공동의
constant 끊임없는
repair 수선, 보수
nest 둥지
maintain 유지하다
consist of ~로 이루어지다
cluster 다발, 무리
hold together 함께 모으다, 결합하다
reach ~에 이르다
rain forest 열대 우림
canopy 임관(林冠)
reside  거주하다, 살다
colony 군집, 집단
up to ~까지
individual 개체
adult 다 자란, 성인의
take care of ~을 돌보다
distinguish between ~을 구별하다
collaboration 협력
unusual 특이한
get destroyed 파괴되다
save 절약하다
energy 에너지, 정력, 기운
fix 수선하다
damage 손상
cause 야기하다
web-ripping 거미줄을 찢는
storm 폭풍우
various 다양한

정답 2

문 16. 다음 밑줄 친 구의 해석을 보고, 순서를 알맞게 배열한 것으로 가장 적절한 것을 고르시오.
Many baby birds are fed in the nest by their parents. They all open their mouth  and scream, and the parent drops a worm in the open mouth of one of them. The loudness                           .
(각각의 새끼가 지르는 소리의 크기는 그 새끼가 얼마나 배가 고픈가에 비례한다.)
① each baby screams are proportional to how hungry is he
② with each baby screams is proportional to how hungry he is.
③ with which each baby screams is proportional to how hungry he is.
④ with which each baby scream are proportional to how hungry is he.

해석
많은 아기 새들은, 둥지에서, 어미가 먹이를 준다. 아기 새들은 모두 자기의 입을 벌리고, 짹짹거린다. 그러면, 어미 새가 그들 중 하나의 벌린 입에 벌레를 떨어뜨린다. 각각의 새끼가 지르는 소리의 크기는 그 새끼가 얼마나 배가 고픈가에 비례한다.

해설
③ 수식어절인, '전치사(with)+관계대명사(which)'다음에, 1형식의 완전한 문장인 ‘주어(each baby) + 완전자동사(screams)가 와서 적절하다.
주어(The loudness)가 단수이므로, 동사 ‘is'가 적절하다.
전치사 to의 목적어 자리에 의문사 절이 올 수 있으며, 의문사절의 어순 ‘how hungry + he(주어) + is(동사)’가 적절하다. 참고로 how가 ‘얼마나’라는 의미로 쓰일 때에는, 'how+형용사 등'이 결합해 쓰임을 주의해야 한다.

① 'with which'가 없어서 어색하다.
주어(The loudness)가 단수이므로, 동사 ‘are'가 어색하다. are → is
의문사절의 어순이 어색하다. how hungry is he → how hungry he is

② 관계대명사 'which'가 없어서 어색하다.

④ 주어(The loudness)가 단수이므로, ‘are’가 어색하고, 관계사절 내에, 주어(each baby)가 단수이므로, ‘scream’도 어색하다  are → is, scream → screams
의문사절의 어순이 어색하다. how hungry is he → how hungry he is

어구
feed 먹이를 주다
nest 둥지
scream 짹짹거리다, 소리치다
worm 벌레
open 열린, 벌린
loudness 소리의 크기(강도)
proportional to ~에 비례하는

정답 3

문 17. 다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
Coconuts are said to be used in India to catch monkeys. people take a coconut and make a little hole just big enough for a monkey to put its paw through. And inside the coconut, which is nailed to a tree, they put something sweet. So the monkey smells something nice inside, and puts his hand in. He catches hold of the sweet inside, so now he has a fist. But the hole is too small for the fist to get out. When the hunters come back, the monkey's caught. But of course, all the monkey has to do is let go. Nobody's holding the monkey except ___________________.
① the arbitrary selection out of affection
② the monkey's grasping greedy mind
③ the internal satisfaction of its cleverness
④ the temporary paralysis from the substance

해석
코코넛은 인도에서 원숭이를 잡는데 사용된다고, 한다. 사람들은 코코넛을 가져다가, 원숭이가 앞발을 겨우 넣을 만큼의 크기의, 작은 구멍을 낸다. 그리고 나무에 못으로 고정한 코코넛 안에, 달콤한 것을 둔다. 그러면 원숭이가 안에 좋은 것의 냄새를 맡고, 손을 안으로 넣는다. 원숭이는 안에 달콤한 것을 움켜잡고, 이제 주먹을 쥔다. 하지만 그 구멍은 너무 작아서, 주먹이 빠져 나올 수 없다. 사냥꾼들이 돌아올 때, 그 원숭이는 잡힌다. 하지만, 물론 그 원숭이가 해야 할 일은, 놓는 것이다. 원숭이의 탐욕 이외에는, 아무도 원숭이를 잡고 있지 않다.

① 애정에서 나온 임의적인 선택
② 원숭이의 탐욕
③ 그 영리함의 내면적 만족
④ 그 물질로부터의 일시적 마비

해설
이 글은, 달콤한 것에 대한 원숭이의 욕심을 이용해, 사냥꾼이 원숭이를 잡는다는 내용으로, 빈칸에는, ‘원숭이의 탐욕’이 적절하다.

어구
be said to 동사원형: ~한다고 말하여 진다
make a little hole 작은 구멍을 내다
put 놓다, 넣다
paw 발, 손
nail 못 박아 붙이다
smell ~의 냄새를 맡다
catch hold of ~을 잡다
fist 주먹
get out 빠져 나오다
hunter 사냥꾼
all the monkey has to do 원숭이가 해야 할 일
let go 놓다, 버리다
hold 잡다
arbitrary 임의적인
selection 선택
affection 애정, 애착
grasping greedy mind 탐욕
internal 내면의, 내부의
satisfaction 만족, 충족
cleverness 영리함
temporary 일시적인
paralysis 마비
substance 물질

정답 2

문 18. 다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
We are what we eat. The diet of the animals we eat has a connection with the nutritional quality of our food itself. This should be self-evident, yet it is a truth often ______________ by the food industry in its desire to produce vast quantities of cheap animal protein. That greed has changed the diet of most of our food animals from plants to seeds, because animals grow faster and produce more milk on a high-energy diet of grain. But some of our food animals are ruminants that evolved to eat grass. If they eat too many seeds, they become sick. Therefore, do not force them to eat against their natural preference.
*ruminants 반추동물
① overlooked
② overdrawn
③ overpriced
④ overseen

해석
우리가 먹는 것이, 우리 자체이다. 우리가 먹는 동물들의 사료는, 우리의 음식 자체의 영양의 질과 관계가 있다. 이것은 자명하다. 하지만, 그것은, 막대의 양의 값싼 동물성 단백질을 산출하려는 욕망 속에서, 식품 산업에 의해 종종 간과되는 사실이다. 그러한 욕심이 대부분의 식용 동물들의 사료를 식물에서, 씨로 바꾸었다. 왜냐하면, 동물들은 낟알의 고에너지 먹이로, 더 빨리 자라고, 더 많은 우유를 산출하기 때문이다. 하지만, 우리의 식용 동물의 몇몇은 풀을 먹도록 진화한 반추동물이다. 그들이 너무 많은 씨를 먹는다면, 병들게 된다. 따라서 그들이 자연적 선호에 반하여 먹도록 강요하지 마라.

해설
동물들의 사료가, 우리의 먹는 음식의 질과 관련이 있다는 사실이, 막대한 양의 값싼 단백질을 만들려는 욕망 속에서, 식품 산업에 의해, ‘간과되고 있다.’는 것이 문맥상 적절하다. 

어구
diet 사료, 음식
have a connection with ~와 관계가 있다
nutritional 영양의
quality 질
self-evident 자명한
food industry 식품 산업
desire 욕구, 욕망
produce 산출하다
vast 막대한
quantity 양
cheap 값싼
animal protein 동물성 단백질
greed 욕심, 탐욕
food animal 식용 동물
plant 식물
seed 씨
grow 자라다
high-energy 고에너지
grain 낟알, 곡물
ruminant 반추동물
evolve 진화하다
become sick 병들다
force 강요(강제)하다
against ~에 반하여
natural preference 자연적 선호
overlook 간과하다
overdraw 초과 인출하다, 너무 당기다
overprice ~에 너무 비싼 값을 매기다
oversee 감독하다

정답 1

문 19. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Dear Mr. Jones,

I have been researching our choices for internet providers over the past week, and I wanted to update you on my progress. We have two options: H.C. Cable and Toll South. Both offer business plans, and I will go over the pricing of each plan at the meeting on Tuesday. Both of the options I listed have comparable speed and data usage offerings as well. I called your personal provider, GoGo Satellite, but they did not have any business offerings. They primarily do residential internet service.
I will talk with Joe and Susan in IT about these options and get their suggestions. I will also send out meeting requests to everyone, including Mr. Morris in operations. If you have any questions prior to the meeting, please let me know.

Respectfully,
Tina McAden
① 가격에 대해서는 화요일 회의에서 점검할 예정이다.
② H.C. Cable과 Toll South는 비슷한 서비스를 제공한다.
③ 필자는 GoGo Satellite의 가정용 서비스를 이용하고 있다.
④ 필자는 IT팀의 동료들에게 의견을 물어볼 예정이다.

해석
친애하는 Jones씨,
나는 지난 1주일 동안, 인터넷 프로바이더를 위해, 우리의 선택 가능한 것들을 조사해 오고 있다. 그리고 당신에게 나의 진행과정에 대해 최근 정보를 알려주기를 원합니다. 우리는 두 개의 옵션이 있습니다.; H.C. Cable과 Toll South. 둘 다 사업 계획을 제공합니다. 그리고 나는 화요일 회의에서, 각 계획의 가격책정을 점검할 것입니다. 내가 열거한 옵션 둘 다, 비슷한 스피드와 데이터 사용 제공도 또한 지니고 있습니다. 나는 당신 개인의 프로바이더인 GoGo Satelite에 전화를 걸었습니다. 하지만 그들은 어떠한 기업용 제공도 가지고 있지 않았습니다. 그들은 주로 가정용 인터넷 서비스를 하고 있습니다.
나는 이 옵션들에 대해 IT팀의 Joe와 Susan과 의논할 것입니다. 그리고 그들의 의견을 받을 것입니다. Morris씨를 포함하여, 작업 부서의 모두에게 회의 요청문을 발송할 것입니다. 회의 이전에, 어떤 질문사항이 있다면, 나에게 알려주세요.
근배(謹拜)
Tina McAden

해설
③ ‘I called your personal provider, GoGo Satellite, but they did not have any business offerings.’를 통해, 필자가 아닌, Jones씨가 GoGo Satellite의 서비스를 이용하고 있음을 알 수 있다.

어구
research 조사하다
internet provider 인터넷 프로바이더(제공업체)
update 최근 정보를 알려주다
progress 진행, 진척
option 옵션, 선택
offer 제공하다
go over 점검하다, 검토하다
pricing 가격 책정
list 리스트를 작성하다, 열거하다
comparable 비슷한, 필적하는
offering 제공, 제공된 것
as well 또한, 게다가
personal 개인의
primarily 주로
residential internet service 가정용 인터넷 서비스
suggestion 제안, 의견
send out 보내다, 발송하다
request 요구(서)
including ~을 포함해
prior to ~에 앞서
Respectfully 근배(편지의 맺는 말) 

정답 3

문 20. 다음 글에서 전체 흐름과 관계없는 문장을 고르시오.
Our answer to the "How am I doing?" question depends on our own past experiences, aspirations, and expectations. ① However, the question is virtually never asked or answered in a social vacuum. ② "How am I doing?" almost always carries "compared to others" in parentheses. ③ Social comparison provides an objective standard of one's actions and therefore can criticize task-oriented people. ④ Many experiences are ambiguous enough that we are not completely sure what to make of them. Is a B+ a good grade on an exam? It is possible to derive approximate answer to question like this, but the approximate answer is not good enough without looking around others.

해석
"내가 어떻게 지내고 있지?"라는 질문에 대한 우리의 대답은, 우리 자신의 과거의 경험, 열망 그리고 기대에 의존한다. ① 하지만, 그 질문은 사실, 사회적 진공상태에서 질문되어지거나 대답되어지는 게 결코 아니다. ② “내가 어떻게 지내고 있지?”는 거의 항상 괄호 안에, “다른 사람들과 비교해서”를 수반한다. ③ 사회적 비교는, 우리의 행동에 대한 객관적인 기준을 제공하고, 따라서 과업 지향형 사람들을 비난할 수 있다. ④ 많은 경험들은, 우리가 그것들을 어떻게 판단해야 할지, 완전히 확신하지 못할 만큼, 충분히 모호하다. B+는 시험에서 좋은 성적인가? 이와 같은 질문에 대략적인 대답을 이끌어내는 것은 가능하다. 하지만 그 대략적인 대답은 다른 사람들을 돌아보지 않고서는 충분하지 않다.
해설/ 전체 흐름과 관계없는 문장을 고르는 문제는, 주제와 관련이 없는 문장을 고르는 문제가 대부분이다. 이 글은 “내가 어떻게 지내고 있지?”라는 질문에 대한 대답은, “다른 사람과의 비교”에 의존한다는 것으로, ③ ‘사회적 비교는, 우리의 행동에 대한 객관적인 기준을 제공하고, 따라서 과업 지향형 사람들을 비난할 수 있다.’는 이 글의 주제와 동떨어진 문장이다.

어구
How am I doing? 내가 어떻게 지내고 있지?
depend on ~에 의존하다, 달려있다
past experience 과거 경험
aspiration 열망, 포부
expectation 기대
virtually 사실상, 거의
vacuum 진공 상태
carry 지내다, 수반하다
compared to ~와 비교해서
parenthesis 괄호
comparison 비교
provide 제공하다
objective standard 객관적 기준
criticize 비난(비판)하다
task-oriented 과업 지향의, 일을 우선시하는
ambiguous 모호한
completely 완전히
sure 확신하는
make of ~을 생각하다, 판단하다
grade 성적, 점수
derive 이끌어 내다
approximate 대략적인, 대강의
look around 둘러보다, 돌아보다 

정답 3



기상직 9급 A책형 문제 HWP 다운로드
기상직 9급 B책형 문제 HWP 다운로드
정답 HWP 다운로드
정답 PDF 다운로드

댓글 쓰기

 
Top