2009년 7월 25일에 시행한 국가직 7급 공무원 시험 독어 기출문제입니다.


※ 다음 밑줄 친 곳에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [문  1~문  2]

문  1.
A: Warum tust du so viel Zucker in den Tee?
B: Weil er mir zu ____________ ist.
① süß
② bitter
③ lecker
④ scharf


문  2.
Der Künstler, der ein Orchester leitet, heisst, ______.
① Komponist
② Architekt
③ Dirigent
④ Regisseur


문  3. 다음 글이 가리키는 것은?
Eine kleine Karte, auf der Name, Adresse, Telefon-/Faxnummer, E-Mail Adresse etc. stehen und die man z.B. Geschäftspartnern gibt.
① Ansichtskarte
② Telefonbuch
③ Visitenkarte
④ Eintrittskarte


문  4. 다음 중 옳지 않은 문장은?
① Er freut sich auf das neue Auto.
② Seine Tochter beschäftigt sich für das Abitur.
③ Herr Kaufmann ärgert sich über seinen Sohn.
④ Ich gratuliere Ihnen herzlich zu Ihrem Geburtstag.


※ 밑줄 친 부분의 쓰임이 옳지 않은 것을 고르시오. [문  5~문  6]

문  5.
① Ich hänge die Lampe über den Tisch.
② Er wartet auf sie an die Haltestelle.
③ Ich lege die Tasche auf den Stuhl.
④ Ich stelle die Flasche neben das Buch.


문  6.
① Familie Müller sind nach München gefahren.
② Die Sommerferien sind leider zu schnell vorbei.
③ Die Eltern sind froh, ihre Kinder wiederzusehen.
④ Zwei Kilo Fleisch sind zu wenig für zwölf Personen.


문  7. 밑줄 친 곳에 ob이 들어가야 문맥이 가장 잘 통하는 것은?
① Ich kann es dir nur sagen, ____ du es nicht weitererzählst.
② _____ du Urlaub machen willst, musst du ganz allein entscheiden.
③ _____ wir das Haus erreicht hatten, da fing es an zu regnen.
④ Ich kann dir den Weg besser beschreiben, ____ ich einen Stadtplan habe.


문  8. 밑줄 친 곳에 공통으로 들어갈 동사의 기본형은?
◦ Die Kinder haben zwei Tage unentschuldigt im Unterricht ________.
◦ Komm doch schnell zu mir, du ________ mir sehr!
① vermissen
② gefallen
③ kommen
④ fehlen


문  9. ㉠, ㉡, ㉢에 들어갈 말을 나열한 것으로 옳은 것은?
Seit 1994 bin ich als kaufmännische Angestellte bei der Dresdner Bank in Frankfurt tätig. Vor einem Monat   ㉠   wir aber nach Heidelberg gezogen,   ㉡   mein Mann eine Stelle bei der Heidelberger Druckmaschinen AG angenommen hat.   ㉢   suche ich jetzt eine Stelle in Raum Heidelberg.
      ㉠      ㉡      ㉢
① haben, denn, Darum
② sind, weil, Deshalb
③ haben, da, Danach
④ sind, wenn, So


문 10. 우리말을 독일어로 옮긴 것 중 옳지 않은 것은?
① 나는 그녀가 오는 것을 본다.
→  Ich sehe sie kommen.
② 소비는 좋은 날씨에 늘어난다.
→  Der Konsum steigt bei gutem Wetter.
③ 나는 내 엄마가 요리하는 것을 돕는다.
→  Ich helfe meiner Mutter kochen.
④ 아이스크림은 과거와 같이 더 이상 계절에 좌우되지 않는다.
→  Eis ist nicht mehr so saisonabhängig als früher.


문 11. 다음을 우리말로 번역한 것으로 적절한 것은?
Er hat es nicht nur gehört, sondern auch gesehen.
① 그는 그것을 듣기는 했으나 보지는 못했다.
② 그는 그것을 듣지는 못했지만 보기는 했다.
③ 그는 그것을 들었을 뿐만 아니라 보기도 하였다.
④ 그는 그것을 듣지도 못했을 뿐만 아니라 보지도 못했다.


문 12. 다음 문장이 뜻하는 것은?
Er befindet sich auf dem Wege der Besserung.
① Er hat einen besseren Weg gefunden.
② Er hat seine Leistungen verbessert.
③ Es geht ihm gesundheitlich wieder besser.
④ Er befindet sich auf der richtigen Straße.


문 13. 밑줄 친 부분이 뜻하는 것은?
Ist es dort sehr warm? Es soll dort ziemlich heiß sein.
① Man sagt, dass es dort ziemlich heiß ist.
② Man weiß, dass es dort ziemlich heiß ist.
③ Man wünscht, dass es dort ziemlich heiß ist.
④ Man zweifelt daran, dass es dort ziemlich heiß ist.


문 14. 다음의 대화를 순서대로 배열한 것으로 가장 적절한 것은?
ㄱ. Zusammen oder getrennt?
ㄴ. Das macht alles zusammen 17,50 Euro.
ㄷ. Der Rest für Sie.
ㄹ. Zusammen bitte!
ㅁ. Herr Ober, bitte zahlen!
① ㄱ-ㄹ-ㄷ-ㄴ-ㅁ
② ㅁ-ㄱ-ㄹ-ㄴ-ㄷ
③ ㅁ-ㄱ-ㄹ-ㄷ-ㄴ
④ ㄱ-ㄹ-ㄴ-ㄷ-ㅁ


문 15. 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Flora konnte schon als Kind sehr gut singen. Als sie erwachsen war, wollte sie Opernsängerin werden. Sie übte jeden Tag. Bald schon wurde sie vom Direktor der Oper Tralala engagiert. Dort lernte sie Hugo, den Tangotänzer kennen. Sie heirateten und bekamen drei kleine Mädchen. 
* engagieren : 고용하다
① Flora und ihr Mann haben drei Kinder.
② Flora wurde bei der Oper Tralala angestellt.
③ Flora hat fleißig geübt.
④ Flora wurde Hausfrau und hörte auf zu singen.


문 16. 다음을 우리말로 번역한 것으로 적절한 것은?
Er hat mir die Wohnung zum 1. April gekündigt.
① 그는 나에게 4월 1일에 그 집을 떠나라고 통고했다.
② 그는 나에게 4월 1일에 그 집을 떠났다고 통고했다.
③ 그는 나에게 4월 1일에 그 집에 들어와 살라고 통고했다.
④ 그는 나에게 4월 1일에 그 집에 들어와 살겠다고 통고했다.


문 17. 글의 내용과 일치하는 것은?
Endlich hat Udo eine Wohnung in einem Vorort gefunden. Udo sieht in einem Stadtplan nach, wie weit es von der Wohnung zum Arbeitsplatz ist. Anne schätzt die Entfernung auf etwa zwei bis zweieinhalb Kilometer. Udo fragt Anne, ob er mit der U-Bahn ins Geschäft fahren oder ein Auto kaufen soll. Udo bekommt zwar ein gutes Gehalt, aber das Leben ist teuer, und die Miete für die Wohnung ist auch nicht niedrig. Daher könnte er sich kein Auto leisten.
① Udo는 월급을 많이 받는다.
② Udo는 시내에 집을 구했다.
③ Udo가 구한 집은 싼 편이다.
④ 집에서 직장까지 거리는 2킬로미터가 채 안 된다.


문 18. 우리말 문장을 독일어로 옮긴 것으로 옳지 않은 것은?
(여행객들은) 국경에서 여권을 제시해야 한다.
① An der Grenze müssen die Pässe vorgezeigt werden.
② Die Reisenden müssen an der Grenze ihre Pässe vorzeigen.
③ An der Grenze sind die Pässe vorzuzeigen.
④ Die Reisenden sind an der Grenze ihre Pässe vorzeigen.


문 19. 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Seit einer Woche hat Herr Bauer öfter Fieber. Aber er ist nicht gleich zum Arzt gegangen. Er hat leider wenig Zeit. Er ist jeden Tag in der Fabrik gewesen. Der Arzt und Herr Bauer gehen in ein Zimmer. Dort will ihn der Arzt genau untersuchen. Nach einer Weile kommen sie wieder. Der Arzt sagt: „Ihre Lunge und Ihr Herz sind gesund, aber Ihr Hals ist entzündet. Sie sind erkältet.‟Herr Bauer hat zuviel gearbeitet. Deswegen ist er krank geworden. Herr Bauer soll sich ein paar Tage ausruhen, sagt der Arzt.
① Bauer씨는 목에 염증이 있다.
② Bauer씨는 공장에서 매일 일했다.
③ Bauer씨는 몸이 아파서 즉시 의사에게 갔다.
④ 의사는 Bauer씨에게 며칠 쉬어야 한다고 말했다.


문 20. Hans와 Inge의 이어지는 전화 대화 중 흐름이 적절하지 않은 것은?
① Hans : Hallo, Inge! Hier ist Hans!
    Inge : Ah, Hans! Na, wie geht's?
② Hans : Danke, gut. Du, was machst du heute Abend?
    Inge : Ich weiß noch nicht. Vielleicht fernsehen oder lesen ...
③ Hans : Nicht lernen?
    Inge : Nein, nein - die Prüfung ist vorbei. Ich habe keine Zeit.
④ Hans : Prima. Du, ich gehe ins Theater. Komm doch mit!
    Inge : Ich komme gern mit. Wann fängt das Stück denn an?






댓글 쓰기

 
Top