2014년 6월 28일에 시행한 서울시 7급 공무원 시험 영어 기출문제입니다.


※ 밑줄 친 부분과 의미가 가장 가까운 것은? (01-04)

문 01.
Sherry began to device spurious reasons for spending evenings without Chris, so that she could attend parties with other single people.
① servile
② sardonic
③ strident
④ fake
⑤ insistent

[길라잡이]
* spurious [spjúəriəs] : 거짓된, 겉으로만 그럴듯한
ex) The phrase has a spurious and superficial logic.
(그 구절은 비논리적이고 피상적인 논리를 가지고 있다.)

① servile [sə́ːrvil] : 굽실거리는
ex) a servile manner (알랑거리는 태도)

② sardonic [saːrdάnik] : 조롱하는 비웃는, 냉소하는
ex) Jane is sardonic of his efforts. (Jane은 그의 노력에 대해서 냉소적이다.)

③ strident [stráidnt] : 귀에 거슬리는, 삐걱거리는, 불쾌한
ex) a strident voice (거친 목소리) / strident music (귀에 거슬리는 음악)

④ fake [feik] : 가짜의, 거짓된
ex) a jacket in fake fur (모조 모피 재킷)

⑤ insistent [insístənt] : 고집하는, 주장하는, 우기는
ex) They were insistent on having a contract for the work.
   (그들은 그 작업에 대해 계약을 맺을 것을 고집했다.)

⇨ insist [insíst] : in[=on 위에] + sist[=stand 주장을 세우다]
   : 강력히 주장하다, 우기다, 고집하다; 강요하다
   ex) He insisted on his innocence. (그는 자신의 무죄를 주장했다.)
   파생어) insistence : 주장, 고집, 강요 / insistent : 강요하는
   파생어) insistently : 집요하게, 끈질기게
   동의어) 주장하다=insist; persist; allege; affrim; argue; assert; maintain

[해석]
Sherry는 다른 싱글들과 함께 파티에 다닐 수 있도록 Chris와 함께 저녁을 보내지 않을, 외견상 그럴싸한 이유들을 고안해내기 시작했다.

[정답]


문 02.
Elizabethan literature generally reflects the exuberant self-confidence of a nation expanding its power.
① supernatural
② profitable
③ unceasing
④ harmonious
⑤ passionate

[길라잡이]
* exuberant [igzúːbərənt] : 풍부한, 넘쳐나는 [=abundant; lavish]; (식물이) 무성한[=luxuriant]
ex) an exuberant personality (활발한 성격)

① supernatural [su:pərnӕtʃrəl] : super[=beyond ~을 초월한] + natural [자연의]
     : 초자연의; 불가사의한; 초자연적 존재
    ex) supernatural powers (초자연적인 능력)
    파생어) supernaturally : 초자연적으로; 불가사의하게
    파생어) supernaturalism : 초자연성; 초자연주의
    동의어) 초자연의=supernatural; preternatural

② profitable [prάfitəbl] : 수익성이 좋은, 이익이 되는, 이윤을 내는
    ex) profitable investment (유리한 투자)

③ unceasing [ʌnsi:sɪŋ] : 끊임없는
    ex) A good success was the product of unceasing efforts.
    (끈질긴 노력이 성공적인 결과를 가져왔다.)

④ harmonious [haːrmóuniəs] : 조화로운, 화합한, 평화로운
    ex) a harmonious mind (조화된 마음)

⑤ passionate [pǽʃənət] : 열정적인, 격렬한
    ex) a passionate interest in music (음악에 대한 열정적인 관심)

[해석]
엘리자베스 시대의 문학은 일반적으로 세력을 확장하고 있는 국가의 활기 넘치는 자신감을 반영한다.

[정답]


문 03.
Searchers scouring the Indian Ocean for the missing aircraft’s debris rule out four orange items as old fishing gear, and officials revise the last words of the cockpit crew to air traffic control.
① discard
② ransack
③ enjoin
④ stray
⑤ provoke

[길라잡이]
* scouring [skáuəriŋ] : ~을 찾던 ⇨ scour [skauər] : 샅샅이 뒤지다
  ex) scour the street for the shop (그 가게를 찾아 거리를 돌아다니다)

① discard [diskάːrd] : 버리다, 폐기하다
  ex) The room was littered with discarded newspapers. (그 방에는 헌 신문지들이 흩어져 있었다.)

② ransack [rǽnsæk] : 샅샅이 뒤지다, 샅샅이 찾다 
  ex) ransack the house (for) (집안을 샅샅이 뒤지다)
  ex) ransack one's dictionaries for a word (사전들을 뒤지며 그 단어를 찾아내다)

③ enjoin [indʒɔ́in] : en[=in] + join (의무를) 결부시키다
  : (~을) 명하다[=demand], 이르다, 지우다; 금지하다
  ex) enjoin a duty on somebody (~에게 의무를 부과하다)
  파생어) enjoinment : ~을 부과함, 명령함; 금지함
  동의어) (의무를) 지우다=enjoin; impose; oblige

④ stray [strei] : 길을 잃다, (길)을 벗어나다; 옆길로 새다
  ex) Her eyes kept straying over to the clock on the wall.
  (그녀의 눈길이 은연중에 계속 벽에 걸린 시계로 갔다.)

⑤ provoke [prəvóuk] : pro[=forth 앞으로] + voke[[=call 불러내다]
  : 화나게 하다; 자극하여 ~ 시키다; ~을 불러일으키다
  ex) The announcement provoked a storm of protest.
      (그 발표는 거센 항의를 유발했다.)
  파생어) provocation : 도발, 자극; 분개
  파생어) provocative : 화나게 하는; 도발적인; 자극물, 흥분제
  파생어) provoking : 화가 나는; 짜증나게 하는, 귀찮은
  동의어) 화나게 하다=provoke; vex; enrage; offend; infuriate

[해석]
인도양에서 사라진 항공기의 잔해를 찾던 수색대원들은 4개의 오렌지색 품목은 낡은 낚시 장비이므로 제외하고, 공무원들은 항공관제탑과 운항 승무원들이 나눈 마지막 대화내용을 수정했다.

[정답]



문 04.
The arts provide a non-pharmaceutical approach that helps alleviate anxiety and confusion and provide some respite for people with dementia and their caregivers.
① allude
② allay
③ aggregate
④ aggravate
⑤ advocate

[길라잡이]
* alleviate [əlíːvièit]
: al [=to] + lev [=light 가볍게] + ate[=make 만들다]
: 완화시키다; 부드럽게 하다; 경감하다
  ex) alleviate one’s hunger (배고픔을 달래다)
  ex) A number of measures were taken to alleviate the problem.
      (그 문제를 완화하기 위해서 많은 조치가 취해졌다.)
  파생어) alleviate : 경감하는, 완화하는
  동의어) 완화시키다=alleviate; lessen; relieve; mitigate; lighten; ease

① allude [əlúːd] : al[< ad=to ~ 에게] + lude[=play]
  : 넌지시 말하다, 암시하다, 언급하다 [=mention]
  ex) allude to the subject (그 주제에 언급하다.)
  파생어) allusion : 암시; 언급; 인용 / allusive : 암시하는
  동의어) 넌지시 말하다=allude; hint; drop a hint; refer to

② allay [əléi] : 가라앉히다, 누그러뜨리다
  ex) allay suspicion (의심을 풀다)

③ aggregate [ǽgrigət]
: ag[<ad=to~에] + greg[=flock ~떼 짓게] + ate[=make 하다]
: 모으다; 집합하다; 모이다; 총계 ~이 되다 [=amount to] ; 집합적인, 총계의 ; 집합, 총계
  ex) purchase an aggregate of 10,000 shares (주식 총 10,000주를 구입이다.)
  파생어) aggregation : 집합, 집성; 집합체; aggregative : 집합하는; 집단적인
  동의어) 모의다=aggregate; gather; bring together

④ aggravate [ǽgrəvèit]
: ad[=to ~ 더하여] + grav[=heavy 더욱 무겁게] + ate[=make 하다] 
: (병 등을) 악화시키다; (죄를) 무겁게 하다; 화나게 하다
  ex) aggravate the situation (상황을 악화시키다)
  파생어) aggravation : 악화, 격화; 화남 / aggravating : 악화시키는; 화나는 [=irritating]
  동의어) 악화시키다=aggravate; deteriorate; exacerbate; worsen; make worse
  동의어) 화나게 하다=aggravate; exasperate; irritate; vex; provoke; offend; stir up

⑤ advocate [ǽdvəkèit]
: ad[=to ~으로] + voc[=call 부르] + ate[=make 다]
: 변호하다, 지지하다; 주장하다; 주창자, 대변자
  ex) advocate abolishing discrimination (차별 철폐를 주장하다)
  ex) an advocate of equal pay for men and women (남녀동등 임금의 주창자)
  파생어) advocacy : 옹호, 지지; 창도, 고취
  동의어) 변호하다=advocate; defend; speak for; vindicate 

[해석]
미술은 불안과 혼란을 덜어주는데 도움을 주는 비약품적 접근을 제공한다. 그리고 치매에 걸린 사람과 그 사람을 돌보는 사람에게 한숨 돌릴 시간을 제공해준다.

[정답]


※ 문맥상 빈칸에 들어가기에 적절한 것은? (05-06)

문 05.
  The Babylonians were the first literate civilization, and produced an enormous body of written documents from the earliest periods onwards. All their literature was written on clay tablets, so much more of it has survived than on Egypt’s papyrus scrolls, which are more ________.
① amenable
② vociferous
③ perishable
④ ambiguous
⑤ innate

[길라잡이]
⇨ 바빌로니아인들은 글들을 진흙판에 썼고, 이집트의 파피루스 종이에 쓴 것보다 훨씬 더 많이 남아있기 (much more of it has survived than on Egypt’s papyrus scrolls) 때문에 파피루스 종이에 쓴 것은 부패하기 쉽다는 것을 알 수 있습니다. 따라서 빈칸에 가장 적절한 것은 ③번이 됩니다.

① amenable [əmíːnəbl] : 순종적인
ex) The Clinton administration is more amenable to mergers than the past few administrations.
(클린턴 정부는 이전의 여러 정권에 비해 기업 합병에 보다 호의적이다.)

② vociferous [vousífərəs] : 큰 소리로 외치는, 시끄러운
ex) a vociferous complaint (심한 항의)

③ perishable [périʃəbl] : 소멸하기 쉬운; 썩기 쉬운
ex) Perishable items should be inspected frequently for signs of spoilage.
(썩기 쉬운 제품들은 부패의 징후를 자주 검사해야 한다.)

④ ambiguous [æmbígjuəs]
: ambi[=both 양쪽으로] + a(g)[=drive 뜻이 가] + ous[지는]
: 애매한, 모호한, 두 가지 뜻으로 해석되는
ex) Her account was deliberately ambiguous. (그녀는 설명을 일부러 애매모호하게 했다.)
파생어) ambiguously : 애매하게, 모호하게 [=vaguely]
파생어) ambiguity : 애매, 모호 / unambiguous : 모호하지 않은, 명백한
동의어) 애매한=ambiguous; equivocal; vague; obscure; uncertain; doubtful

⑤ innate : in[=몸속에 가지고] + nate[=born 태어난] : 타고난[=inborn]; 선천적인
ex) the innate ability to learn (타고난 학습 능력)
파생어) innately : 선천적으로, 태어나면서부터
동의어) 타고난=innate; inborn; inherent; native; congenital; natural; constitutional

[해석]
바빌로니아 사람들은 최초로 글을 읽을 수 있는 문명이었고, 그 당시에 나온 서면 문서를 상당량 배출했다. 그들의 모든 글들은 진흙 판에 쓰여졌고, 이집트의 파피루스 종이에 쓴 것보다 훨씬 더 많이 남아 있다. 파피루스 종이에 쓴 것은 썩기 쉽기 때문이다.

[정답]


문 06.
Something, for example a joke or idea, that has been ________ has been mentioned or used so often that it is no longer interesting or useful.
① flogged to death
② blue in the face
③ out of the woods
④ a fine kettle of fish
⑤ beaten to death

[길라잡이]
⇨ a joke or idea, that has been _________ has been mentioned or used so often that ~
: 빈칸을 중심으로 뒤에 used so often이 있기 때문에 빈칸에도 같은 계열의 의미가 필요하다는 것을 알 수 있습니다. 따라서 너무 자주 사용해서 지겹다라는 의미의 ①번이 가장 적절하다고 볼 수 있습니다.

① flogged to death (지겹도록 써먹다, 되풀이되다)

② blue in the face (격분하여 새파래진, 화가 나서 얼굴이 파래진; 지쳐서 창백한)
ex) Tom looks so blue in the face. (Tom은 진짜 화가 나 보인다.)

③ out of the woods (위기를 벗어나)
ex) He's out of the woods, but he will have a long recovery.
(그는 한 고비는 넘겼다고는 하지만 회복되는데 오래 걸릴 것이다.)

④ a fine kettle of fish (지독한 혼란상태, 엉망)
ex) This is fine kettle of fish. (이게 무슨 일이람. 이거 큰일 났군.)

⑤ beaten to death (맞아 죽은)
ex) Tom was beaten to death by a robber.
(Tom은 강도에게 맞아 죽었다.)

[해석]
예를 들어 지겹도록 써먹은 농담이나 아이디어 같은 것은 너무나 자주 언급 또는 사용되어서 더 이상 흥미롭거나 유용하지 않다.

[정답]


문 07.
DNA repair refers to a collections of processes by which a cell identifies and corrects damage to the DNA molecules that encode its genome. In human cells, both normal metabolic activities and environmental factors such as UV light can cause DNA damage, resulting in as many as 1 million individual molecular lesions per cell per day. Many of these lesions cause structural damage to the DNA molecule and can alter or eliminate the cell’s ability to transcribe the gene that the affected DNA encodes. Other lesions induce potentially harmful mutations in the cell’s genome, which affect the survival of its daughter cell after it undergoes mitosis. Consequently, the DNA repair process must be constantly active so it can ________________ in the DNA structure.
① respond rapidly to any damage
② be dependent on many factors
③ accumulate a large amount of damage
④ become irreversible state of dormancy
⑤ lead to the formation of a tumor

[길라잡이]
[마지막 문장] ⇨ Consequently, the DNA repair process must be constantly active so it can in the DNA structure. (따라서 DNA 구조 내에서 _______하려면 DNA 복구 과정이 항상 활발해야 한다.)
: DNA 복구 과정은 DNA 분자에 입은 손상을 파악하고 수정하는 과정을 집합적으로 일컫는 것으로 그것을 다른 말로 하면 손상에 반응하는 것으로 볼 수 있습니다. 따라서 빈칸에 가장 적절한 것은 ①번이 됩니다.
① respond rapidly to any damage (손상에 신속히 반응하다)
② be dependent on many factors (많은 요인에 의존한다)
③ accumulate a large amount of damage (많은 양의 손상을 축적한다)
④ become irreversible state of dormancy (역행 불능의 휴면이 된다)
⑤ lead to the formation of a tumor (종양을 형성하게 한다)

[어휘]
lesion : 병변, 병소
refer to : 지칭, 참조, 언급하다
molecule : 분자
mitosis : 유사분열
encode : 해석하다
genome : 게놈, 유전자 정보
metabolic : 신진대사의
UV (Ultraviolet) : 자외선
alter : 변경하다
mutation : 돌연변이
daughter cell : 딸세포
irreversible : 돌이킬 수 없는
tumor : 종양

[해석]
DNA 복구는 과정을 집합적으로 일컫는 것이다. / DNA 분자에 입은 손상을 파악하고 수정하는 / 세포가 게놈을 암호화하는 // 인간의 세포 속에는 / 정상적인 대사 활동 / 그리고 UV 광선 같은 환경적 요인 모두에 의해 DNA 손상이 야기되고, / 그 결과 그것은 하루에 세포 당 1백만 개의 개별 분자의 병변을 낳는다. // 이런 병변들은 많은 경우 / DNA 분자에 구조적 손상을 야기하고, / 세포 내에서 영향을 받은 DNA가 암호화하는 유전자의 기록 능력을 변경 또는 제거할 수 있다. // 또 다른 병변은 세포의 게놈에 잠재적으로 해로운 변이를 유발한다. / 그것은 체세포 분열 이후 딸세포의 생존에 영향을 미친다. // 따라서 DNA 구조 내에서 손상에 신속히 반응하려면 DNA 복구 과정이 항상 활발해야 한다.

[정답] ①

※ 밑줄 친 부분 중 어법상 잘못된 것은? (08-12)

문 08.
The internet is one of the most remarkable things human beings ① have ever made. In terms of ② its impact on society, some would ③ equate it with print and television, the two earlier technologies which ④ transformed most the communications environment. Yet it is potentially more powerful than both because it harnesses the intellectual leverage which print gave to mankind without ⑤ being hobbled by the one-to-many nature of broadcast television.

[길라잡이]
⇨ ~ the two earlier technologies whichtransformed most the communications environment.

: which 이하의 관계사절이 앞에 있는 명사 the two earlier technologies를 수식하고 있습니다.
: most는 부사로 동사 transformed를 앞에서 수식을 하기 때문에 순서를 ⇨ most transformed로 수정해야 합니다.

[어휘]
equate A with B : A와 B를 동일시하다
harness : 이용하다
leverage : 영향력
hobble : 절뚝거리다 

[해석]
인터넷은 인간이 만든 가장 놀라운 것 가운데 하나이다. // 사회에 미친 영향이라는 측면에서 볼 때 / 어떤 사람들은 그것을 인쇄와 레비전과 동등하게 평가한다. // 그 둘은 인터넷보다 앞서서 나온 기술로서 통신 환경을 크게 바꾸어 놓은 것이다. // 그러나 인터넷은 그 둘보다 잠재적으로 더 강력하다. // 왜냐하면 그것은 방송 텔레비전이 가진 일대 다 성질로 인해 절뚝거리지 않으면서도 인쇄가 인류에게 준 지적 지렛대를 활용했기 때문이다. // 

[정답]


문 09.
 Search teams are racing to figure out if ① a number of underwater sounds detected in the southern Indian Ocean came from a flight recorder from Malaysia Airlines Flight 370. Time ② is against them, as ③ the batteries powering the missing plane’s devices that send out pings ④ are expected to expire in the coming days. The desperate efforts to trace the signals came as new details emerged about the missing plane’s likely path on ⑤ the night vanished.

[길라잡이]
The desperate efforts to trace the signals came as new details emerged about the missing plane’s likely path on ⑤ the night vanished.

문법뿐만 아니라 문맥에 따라 바르게 해석을 해야 맞힐 수 있는 문제였으며, 이때는 “비행기가 사라진 그 밤”이라고 해야 적절하기 때문에 ⇨ the night it vanished라고 수정해야 합니다.

[어휘]
ping : 땡, 쨍 (금속이나 유리로 된 물건에 단단한 것이 부딪칠 때 나는 소리)
underwater : 수중의
flight recorder : 비행기록장치
power : 동력을 가하다
trace : 추적하다
vanish : 사라지다

[해석]
수색팀은 알아내기 위해 매진 중이다. / 남부 인도양에서 감지된 수많은 수중 소리가 말레이시아 370 항공기의 비행 기록 장치에서 나온 것인지 // 시간이 여의치 않은 상황이다. / 땡 소리를 보내는 실종 비행기 장비의 동력을 공급하는 배터리가 며칠 사이에 곧 소진될 것으로 예상됨에 따라 // 신호를 추적하려는 절박한 노력이 이루어지고 있다. / 비행기가 사라진 날 택했을지도 모를 경로에 대해 새로운 사실이 나타나면서 //

[정답] ⑤

문 10.
Previous functional ① analyses of American English inversion constructions have recognized ② that inverted sentences and ③ their canonical word order ④ counterparts are ⑤ semantic equivalent.

[길라잡이]
~ inverted sentences and their canonical word order counterparts are ⑤ semantic equivalent.

(도치된 문장과 그것의 표준적인 어순의 문장이 의미론적으로 동등하다는 사실을 인정했다.)
: “의미적으로 동등하다.”라고 할 때 equivalent라는 형용사를 꾸며줄 수 있는 부사가 필요하다는 것을 알 수 있습니다. 따라서 semantic ⇨ semantically로 수정해야 합니다.

[어휘]
inversion : 도치 canonical : 고전적인 counterpart : 대응되는 것
semantic : 의미의 equivalent : 동등한

[해석]
미국 영어의 도치 구조에 대한 이전의 기능적 분석에서는, 도치된 문장과 그것의 표준적인 어순의 문장이 의미론적으로 동등하다는 사실을 인정했다.

[정답] ⑤

문 11.
 Thailand’ constitutional court has declared the country’ February 2 general election ① invalid as ② it breached a law requiring ③ that the polling process ④ is completed on the same day ⑤ nationwide.

[길라잡이]
⇨ ~ a law requiring that the polling process ④ is completed on the same day nationwide.
: requiring은 요, 주, 제, 명에 해당이 되면서 “당위성”을 있을 때는 that절 안에서 "(should) + 동사원형“을 사용해야 합니다. 따라서 should는 생략이 가능하기 때문에 ⇨ be completed로 수정해야 합니다.

[어휘]
constitutional court : 헌법재판소
invalid : 무효의
breach : 법을 위반하다
polling process : 투표과정

[해석]
대만의 헌법 재판소에서는 2월 2일 총선에서 투표과정이 전국적으로 당일에 완료되어야 한다는 법규정을 위반했으므로 무효라고 선언했다.

[정답] ④

문 12.
 The U.S Navy handed over to ① Libyan authorities on Saturday an oil tanker ② carrying crude that ③ was loaded at a port ④ controlled by armed rebels ⑤ in defiance of Tripoli`s government.

[길라잡이]
was loaded ⇨ had been loaded
유조선을 리비아당국에 넘긴 것은 과거이고 원유를 적재한 시점은 과거보다 더 이전이기 때문에 had + p.p를 표시해야 합니다. 따라서 had been loaded로 수정해야 합니다.

[어휘]
oil tanker : 유조선
crude : 원유
load : 적재하다
in defiance of : ~을 저항하는

[해석]
지난 토요일 미국 해군은 트리폴리 정부에 항의하는 무장 반란군의 통제하에 있는 항구에서 적재한 원유를 운송하던 유조선을 리비아당국에 넘겼다.

[정답]


문 13. 빈칸에 들어갈 단어가 순서대로 짝지어진 것은?
The hypothetico-deductive model or method is a proposed description of scientific method. According to it, scientific inquiry proceeds by formulating a hypothesis in a form that could conceivably be ________ by a test on observable data. A test that could and does run contrary to predictions of the hypothesis is taken as a falsification of the hypothesis. A test that could but does not run contrary to the hypothesis corroborates the theory. It is then proposed to compare the explanatory value of competing hypothesis by testing how stringently they are ________ by their predictions.
① proved - formulated
② falsified - corroborated
③ demonstrated - argued
④ testified - welcomed
⑤ certified - accepted

[길라잡이]
The hypothetico-deductive model or method (가설 연역적 모델이나 방법론) : 테스트 결과가 가설의 예측에 반하면 반증이 되는 것이고, 반하지 않으면 가설을 확증한다고 언급하고 있습니다. 따라서 첫 번째 빈칸에는 “테스트로서 오류임을 반증될 수 있는 형태로 가설을 표현하는 것” 두 번째 빈칸에는 “그것이 얼마나 엄격하게 입증되었는지”를 테스트한다는 것이 적절하기 때문에 정답은 ②번이 됩니다.

[첫번째 빈칸]
⇨ scientific inquiry proceeds by formulating a hypothesis in a form that could conceivably be falsified by a test on observable data. (과학적 탐구는 진행한다. / 오류임이 반증될 수 있는 형식으로 된 가설을 구성함으로써 / 관찰 가능한 데이터를 기반으로 한 테스트를 통해)

[두 번째 빈칸]
⇨ It is then proposed to compare the explanatory value of competing hypothesis by testing how stringently they are corroborated by their predictions. (경쟁적인 가설의 설명적 가치를 비교해보는 것이 권장된다. / 얼마나 예측대로 엄격하게 입증될 수 있는지를 테스트함으로써)

① proved (입증되다) - formulated (구성되다)
② falsified (그릇됨을 증명하다, 반증되다) - corroborated (입증하다)
③ demonstrated (시연되다) - argued (주장되다)
④ testified (증명되다) - welcomed (환영받다)
⑤ certified (보증되다) - accepted (받아들여지다)

[어휘]
proceed : 진행되다
conceivably : 가능할 것 같은
hypothesis : 가설
run contrary : 상충되다
stringently : 엄격히

[해석]
가설 연역적 모델이나 방법은 / 과학적 방법으로 제안된 설명이다. // 그것에 따르면 / 과학적 탐구는 진행한다. / 오류임이 반증될 수 있는 형식으로 된 가설을 구성함으로써 / 관찰 가능한 데이터를 기반으로 한 테스트를 통해 // 가설의 예측과 반대로 갈 가능성이 있거나 반대로 가는 테스트는 / 가설이 허위임을 입증하는 것으로 이해한다. // 경쟁적인 가설의 설명적 가치를 비교해보는 것이 권장된다. / 얼마나 예측대로 엄격하게 입증될 수 있는지를 테스트함으로써 //

[정답]



※ 다음 글의 중심 논제로 가장 알맞은 것은? (14~15)

문 14.
Discrimination doesn’t go away; it just aims at whatever group appears to be out of fashion at any given moment. One expert feels that age is the major factor in employment discrimination today, although studies have shown older workers may be more reliable than young workers and just as productive. There is an employment act, which gives protection to the worker between forty and sixty-five. If you’re in this age range, your employer must prove that you have performed unsatisfactorily before he can legally fire you.
① worker training
② employer policy
③ workplace ethics
④ age discrimination
⑤ employment conditions

[길라잡이]
⇨ 글의 중심 논제는 결국 Main Idea를 물어보는 문제로 연령에 따른 차별의 부당성을 지적하고 방지하기 위한 새로운 법안이 만들어졌다는 것으로 정답은 ④번이 됩니다.
① worker training (노동자 훈련)
② employer policy (고용주 정책)
③ workplace ethics (직장 윤리)
④ age discrimination (연령차별)
⑤ employment conditions (고용 조건)

[어휘]
discrimination : 차별 out of fashion : 낡은 act : 법

[해석]
차별은 없어지지 않는다. // 차별은, 언제든 인기가 없어 보이는 모든 집단을 겨냥한다. // 어떤 전문가는 취업차별의 주요 요인이 연령이라고 느낀다. 오늘날 / 젊은 근로자보다 나이 먹은 근로자가 더 믿음직하면서도 생산성도 뒤지지 않는다는 것이 연구 결과로 나타났음에도 불구하고 // 40에서 65세 사이의 노동자를 보호하는 고용법이 있다. // 만약 당신이 이 연령대에 있다면 당신의 고용주는 법적으로 당신을 해고하기 전에 당신이 일을 제대로 수행하지 못했다는 사실을 입증해야 한다. //

[정답]



문 15.
In the global work market, "bring your own device" policies are on the rise-allowing employees to bring personally owned mobile devices to their workplace. Companies are therefore increasingly required to create apps for their staff-and these need to be just as good as the consumer ones. Gartner, the market research firm, expects 80% of businesses to support a workforce using tablets by 2014. Company leaders want mobile technology to increase productivity. In order to achieve this, it must be realized that the best apps are not always the ones that seek to bring the entire business to the smartphone or tablet, but the ones that are created to do a few things very well.
① The global market requires companies to have apps.
② Employees need to have their own tablets.
③ Gartner is the best market research company.
④ The use of computers at workplace radically increases.
⑤ Companies should develop apps that are specialized for their own employees.

[길라잡이]
⇨ 직원들이 개인 소유의 모바일 디바이스를 직장으로 가져오도록 하고 이에 따라 기업들이 점점 더 소비자용 앱만큼 훌륭한 직원용 앱을 만들 수밖에 없었다고 했기 때문에 이 글의 중심 소재로 가장 적절한 것은 ⑤번이 됩니다.

① The global market requires companies to have apps.
(글로벌 시장은 기업들이 앱을 갖도록 요구한다.)
② Employees need to have their own tablets.
(직원들은 자신의 태블릿을 가져야 할 필요가 있다.)
③ Gartner is the best market research company.
(Gartner사는 최고의 시장조사 기업이다)
④ The use of computers at workplace radically increases.
(직장에서의 컴퓨터 사용이 급격하게 늘고 있다)
⑤ Companies should develop apps that are specialized for their own employees.
(기업들은 자신의 직원들을 위해 전문화된 앱을 개발해야 한다)

[어휘]
be on the rise : 증가하다
productivity : 생산성
specialized : 전문화된

[해석]
글로벌 시장에서는, / “자신의 디바이스를 가져오세요” 정책이 뜨고 있다. / 직원들이 개인 소유의 모바일 디바이스를 직장으로 가져오도록 하는 // 이에 따라 기업들이 점점 더 소비자용 앱만큼 훌륭한 직원용 앱을 만들 수밖에 없었다. // 시장 조사 기업인 Gartner사는 / 80%의 회사들이 2014년까지 태블릿을 이용하여 직장을 지원할 것으로 예상한다. // 기업의 리더들은 모바일 기술이 생산성을 향상시키길 원한다. // 그렇게 하려면 최고의 앱이란 사업 전체를 스마트폰이나 태블릿으로 옮겨 놓는 게 아니라 몇 가지를 아주 잘하는 것이라는 사실을 깨달아야 한다. //

[정답]


※ 다음 글을 읽고 물음에 답하시오. (16-17)

This book is dedicated to the curatorial staff of the British Museum, without whose continuing research and scholarship a general guide such as this _______ possible. Their erudition is the foundation for the Museum’s wide range of popular publications, as well as for all the displays of objects, permanent or temporary.

문 16. 이 글은 책의 어떤 부분에서 언급되었을까?
① acknowledgements
② introduction
③ conclusions
④ index
⑤ glossary


문 17. 빈칸에 들어가기에 적절한 것은?
① is
② is not
③ would be
④ would not be
⑤ has been

[길라잡이]
16.
⇨ 그의 지속적인 연구와 장학금이 없었다면 이것과 같은 종합적 안내는 가능하지 않을 것이라는 부분에서 감사의 글이라는 것을 알 수 있습니다. 따라서 정답은 ①번입니다.
① acknowledgements (감사의 글)
② introduction (소개)
③ conclusions (결론)
④ index (색인)
⑤ glossary (용어 사전)

17.
⇨ This book is dedicated to the curatorial staff of the British Museum, [without whose continuing research and scholarship] a general guide such as this ______ possible.

: without ~ scholarship을 괄호치고 보면 빈칸은 동사자리라는 것을 알 수 있는데 가정법 과거[현재사실에 대한 반대, 가정]이기 때문에 빈칸에 가장 적절한 것은 ④번이 가장 적절하다는 것을 알 수 있습니다. [③번은 문맥상 의미가 맞지 않음.]

[해석]
이 책은 영국 박물관의 큐레이터 직원에게 헌정된 것이다. // 그의 지속적인 연구와 장학금이 없었다면 이것과 같은 종합적 안내는 가능하지 않을 것이다. // 그들의 학식은 박물관의 폭넓은 인기 출판물 뿐 아니라 영구적 또는 일시적 전시회들의 기초가 되었다. //

[정답]
16. ① 17. ④

문 18. 다음 내용이 들어가기에 가장 적절한 곳은?
Elm, ash, cedar, fir, spruce, or basswood were the usual sources of bark.
In building the longhouse, a row of forked poles was placed in the ground, between four and five feet apart. ① Cross poles were lashed to the forked uprights to form an arched roof. Slender poles or rafters were then secured to the roof frame, and traverse poles were added to further strengthen the overhead structure. ② Large pieces of bark were then tied to the frame. The bark was obtained in the spring, by stripping the trees when the sap began to flow. ③ An outer set of poles kept the bark in place on the sides and roof. Smoke holes were built into the roof at about twenty-foot intervals. ④ These were usually covered with a piece of bark. ⑤ The hearth beneath the smoke hole was shared by two families.

[길라잡이]

[주어진 문장]
⇨ Elm, ash, cedar, fir, spruce, or basswood were the usual sources of bark.
(느릅나무, 재, 삼나무, 모피, 전나무 또는 참피나무가 일반적인 나무껍질의 출처다.)
: 나무껍질이 처음 언급이 된 이후에 주어진 문장이 들어갈 수 있기 때문에 우선 ①, ②번은 정답이 될 수 없습니다. 나무껍질이 언급이 된 직후가 ③번이며, 언제 나무껍질을 얻는지에 대한 정보를 제공한 앞 문장과 자연스럽게 연결이 되기 때문에 정답은 ③번이 됩니다.

[어휘]
longhouse : 공동주택
lash : 묶다
forked : 끝이 두 갈래로 나뉜
arched 아치 모양의
overhead : 머리 위의
strip : 벗기다
sap : 나무의 즙
outer : 바깥의
keep ~ in place : ~을 유지시키다
interval : 간격
hearth : 난로

[해석]
느릅나무, 재, 삼나무, 모피, 전나무 또는 참피나무가 일반적인 나무껍질의 출처다.
전통 가옥을 지을 때는 갈퀴 모양의 기둥을 바닥 위에 서로 4-5 피트 떨어지게 한 줄로 놓는다. // ① 십자형 기둥들을 갈퀴모양의 수직기둥에 후려쳐서 아치형의 지붕이 형성되도록 한다. // 그런 다음 가는 기둥이나 서까래를 천정 프레임에 고정시키고, / 천정 구조를 강화하기 위해 횡단 기둥을 보충한다. // ② 그리고 나서 프레임에 커다란 나무껍질들을 엮는다. // 나무껍질은 봄철에 수액이 흘러나올 때 나무를 쳐서 얻은 것이다. // ③ 바깥쪽 기둥을 덧대어 나무껍질이 측면과 지붕에 그대로 있게 만든다. // 천정에 약 20 피트 간격으로 연기가 빠져나갈 구멍을 만든다. // ④ 이 구멍들은 주로 나무껍질들로 덮어놓는다. // ⑤ 연기가 빠져나가는 구멍 아래의 난로는 두 가구가 공유한다. //

[정답]


※ 다음 글을 읽고 물음에 답하시오. (19-20)

19. 다음 ㉠~㉤을 문맥에 맞게 배열한 것은?
㉠ If you tried to lift a car without a machine, you wouldn’t be able to supply enough force. But when you use a car jack, the task becomes much easier.

㉡ A car jack is an example.

㉢ The jack decreases the required force by increasing the distance over which the force is applied.

㉣ There is nothing magical about what a machine can do for you. Every machine makes some kind of trade-off that helps you in some way.

㉤ Recall that work is equal to force times distance. Some machines decrease the force required to do a task.
① ㉠ - ㉡ - ㉤ - ㉢ - ㉣
② ㉣ - ㉤ - ㉡ - ㉠ - ㉢
③ ㉣ - ㉠ - ㉤ - ㉡ - ㉢
④ ㉤ - ㉣ - ㉡ - ㉢ - ㉠
⑤ ㉤ - ㉢ - ㉣ - ㉡ - ㉠

[길라잡이]

㉣ 주제도입 / ㉤ 원리 설명 / ㉡ 예시 [소개] / ㉠, ㉢ - 구체적인 사례 [부연설명]

㉣ 주제도입 : 글의 도입부분으로 시작점을 ㉣로 볼 수 있습니다.
그러면 ㉣ 다음에 순서를 ㉠ 또는 ㉤으로 잡아야 하는데, 이때는 “일이 힘 곱하기 거리라는 점을 기억하라. 어떤 기계는 일을 하는데 필요한 힘을 줄여준다.”라는 ㉤문장을 쓰고 ⇨ 그 다음에 구체적인 사례로 힘을 줄여줄 수 있는 “차량용 잭”에 대한 이야기로 글이 진행되어야 하기 때문에 ㉡ car jack이 들어가는 것이 가장 적절하다고 볼 수 있습니다. 따라서 정답은 ②번입니다.

[어휘]
trade-off : 교환, 거래
equal : 동일한, 같은
distance : 거리 
decrease : 줄다, 감소하다 

[해석]
㉠ 기계 없이 자동차를 들어 올리려고 하면 충분한 힘을 가할 수 없을 것이다. 하지만 차량용잭을 이용하면 일이 훨씬 쉬워진다.
㉡ 차량용 잭이 한 예다.
㉢ 이 잭은 힘이 가해지는 거리를 증가시킴으로써 요구되는 힘을 줄여준다.
㉣ 기계가 해줄 수 있는 일에는 마술적인 것이 전혀 없다. 모든 기계는 어떤 식으로든 도움을 주는 어떤 교환을 제공해준다.
㉤ 일이 힘 곱하기 거리라는 점을 기억하라. 어떤 기계는 일을 하는 데 필요한 힘을 줄여준다.

[정답]


20. 문맥상 빈칸에 들어가기에 적절한 것은?
Christopher Columbus was born in the Republic of Genoa, Italy, but most of his maure life had been spent in Portugal, where he came to be involved in various Portuguese maritime adventures out of which grew his plan to reach the Orient by sailing to the west. For almost a decade, Columbus had tried to interest various European governments in supporting his plan. He had approached the Portuguese, the English, and the court of Spain, without success. Then, in 1492, he appealed again to Spain. This time he gained the ear of a great court official, Luis de Santangel, who not only interested the king and queen in Columbus` proposal but who himself provided a considerable part of the money to finance it. Under the circumstances, Ferdinand and Isabella, the king and queen of Spain, _____________, providing the ships, paying for the crews and supplies, setting out generous rewards for Columbus, and conferring upon him the title Admiral of the Ocean Sea.
① navigated the ocean by the stars
② agreed to underwrite the expedition
③ enhanced the reputation of Columbus in his later life
④ persuaded Columbus to forgo his original plan
⑤ gave Luis de Santangel the permission to help Columbus

[길라잡이]
⇨ 콜럼버스가 서쪽으로 항해를 하여 동양에 도달하겠다는 탐험 계획을 세웠는데 그것을 지원하는 구체적 내용이 이어지므로 빈칸에는 그것에 어울리는 표현이 앞서 나왔다는 것을 알 수 있습니다. 따라서 정답은 ②번입니다.

① navigated the ocean by the stars
(별에 따라 대양을 항해했다)

② agreed to underwrite the expedition
(탐험을 재정 지원하기로 동의했다)

③ enhanced the reputation of Columbus in his later life
(콜럼버스의 말년의 평판을 증진시켰다)

④ persuaded Columbus to forgo his original plan
(콜럼버스가 원래의 계획을 포기하도록 설득했다)

⑤ gave Luis de Santangel the permission to help Columbus
(콜럼버스를 도우라는 허가를 Luis de Santangel에게 내렸다)

[어휘]
mature : 성인의, 성숙한
maritime : 해상의
court : 궁, 궁궐
gain the ear : 주의를 끌다
expedition : 탐사
forgo : 포기하다

[해석]
크리스토퍼 콜럼버스는 이탈리아의 제노바에서 태어났으나 성인이 된 후 대부분의 시간을 포르투갈에서 보냈다. // 그곳에서 포르투갈의 여러 해양 모험에 관여를 하게 되었고 / 그러다 보니 서쪽으로 항해를 하여 동양에 도달하겠다는 계획을 세우게 되었다. // 약 10년 동안 / 콜럼버스는 유럽의 여러 정부들이 자신의 계획을 지원해주도록 관심을 끌기 위해 노력했다. // 그는 포르투갈, 영국, 스페인 궁정과 접촉해 봤지만 허사였다. // 그러나 1492년 스페인에게 다시 한 번 호소를 했다. // 이번에는 궁정의 관료인 Luis de Santangel의 귀를 솔깃하게 하였는데, 그는 콜럼버스의 제안에 왕과 왕비가 관심을 갖도록 했을 뿐 아니라 본인이 상당량의 재정 지원을 해주었다. // 그러한 상황에 스페인의 왕과 왕비였던 Ferdinand와 Isabella는 ______________. // 그리하여 배를 제공하고, 선원과 물자를 지원하고, 콜럼버스에게 푸짐한 보상을 하고, 그에게 해군제독이라는 칭호를 내렸다. //

[정답] ②



문제 PDF 새탭에서 보기
문제 PDF 다운로드
정답 XLS 다운로드

댓글 쓰기

 
Top